Якутские буквы:

Якутский → Русский

булкулун=

страд. от булкуй= 1) мешаться, смешиваться, перемешиваться, быть смешанным, перемешанным; взбалтываться, мутиться, быть взболтанным, мутным; булкуллубут уу замутнённая вода; 2) перен. запутываться, быть запутанным, сбитым с толку; кини наһаа булкуллар он не знает, что делать (букв. он слишком путается); булкуллубут киһи запутавшийся, сбитый с толку человек.


Еще переводы:

буккулун=

буккулун= (Якутский → Русский)

см. булкулун=.

спутаться

спутаться (Русский → Якутский)

сов. 1. иирис; нитки спутались сап иирсэн хаалбыт; 2. перен. (смешаться) булкулун; мысли у меня спутались өйүм--санаам булкулунна.

перемешаться

перемешаться (Русский → Якутский)

сов. разг. 1. (смешаться) бы-лан, булкулун; 2. (перепутаться) булкуллан хаал, бутулун; всё у него в голове перемешалось кини өйө-санаата булкуллан хаалла.

мешаться

мешаться (Русский → Якутский)

II несов. 1. (смешиваться) булкус, силлис; 2. (путаться) булкулун; # ум (или рассудок) мешается мэй-тэй буоллум.

запутанный

запутанный (Русский → Якутский)

прил
булкуллубут, иилсибит

смешался

смешался (Русский → Якутский)

гл,сов
булкулунна

помешаться

помешаться (Русский → Якутский)

сов. 1. (сойти с ума) иир, булкулун, өйгүттэн таҕыс; 2. на ком-чём, перен. разг. иир, напаа ыллар; помешаться на музыке музыканан иир.

разболтаться

разболтаться (Русский → Якутский)

I сов. разг. 1. (от взбалтывания) булкулун, сууралын; 2. (расшататься) холкуҥнаа, тулхаҥнаа; 3. перен. (о человеке) көҥүл бар, бэрээдэгэ су ох буол.

суматоха

суматоха (Русский → Якутский)

сущ
(мн. ч. нет)
араллаан, булкуллуу

смешаться

смешаться (Русский → Якутский)

сов. 1. (образовать смесь) булкус, былаас, холбос; 2. (перепутаться, перемешаться) булкус, булкулун; 3. (скрыться) булкус, киир; смешаться с толпой дьон быыһыгар киир; 4. (о мыслях) бутулун; 5. разг. (смутиться) бутулун; ученик смешался үерэнээччи бутулунна.