Якутские буквы:

Русский → Якутский

выступить

сов. 1. (выйти вперёд) инники таҕыс; из строя выступили добровольцы доброволецтар стройтан инники таҕыстылар; 2. перен. (стать видимым) көһүн, көстөн кэл; из темноты выступило светлое здание хараҥа ортотуттан сырдык дьүһүннээх дьиэ көстөн кэллэ; 3. (сняться со стоянки) тур; киир; выступить в поход походка тур; 4. (выйти за пределы) таһымнаан таҕыс; река выступила из берегов өрүс хаатыттан таһымнаан тахсыбыт; 5. (публично) тылла эт, тылла көтөх, оонньоо, суруй, оҥор; выступить на сцене сценаҕа оонньоо; выступить в печати бэчээккэ суруй; выступить на собрании мунньахха тылла эт; выступить по радио радионан эт; выступить защитником көмүс-кэһэн тылла көтөх; выступить с протестом бырачыаста оҥор; 6. (проступить) таҕыс, көстөн таҕыс, биллэн таҕыс; на лбу выступили капли пота сүүһүттэн көлөһүн бычыгыраан таҕыста.


Еще переводы:

прения

прения (Русский → Якутский)

только мн. бириэнньэ, кэпсэтии; выступить в прениях кэпсэтиигэ тылла эт.

протест

протест (Русский → Якутский)

м. бырачыас, бырачыастааһын, утарыы; выступить с протестом бырачыаста оҥор.

өрөлөс=

өрөлөс= (Якутский → Русский)

перечить, противостоять, противодействовать кому-чему-л.; смело выступать против кого-чего-л.; өстөөҕү кытары өрөлөс = выступить против врага, как равный.

ополчйться

ополчйться (Русский → Якутский)

сов. 1. (подняться на войну) (сэриинэн) утары турун, сэриилээ, сэриинэн түс; ополчиться на врага өстөөҕү утары турун; 2. (выступить с нападками) турун, утары турун.

выступать

выступать (Русский → Якутский)

несов. 1. см. выступить; 2. (выдаваться вперёд) чорбойон таҕыс, чорбойон тур; тумустаан киир; 3. (ходить с важным видом) хааман хотолдьуй, дьоһумсуйан хаамп.

трибуна

трибуна (Якутский → Русский)

трибуна; дакылааттыыр трибуна трибуна для докладчика; мунньах трибуната трибуна собрания; трибуната биэр = книжн. предоставить трибуну (т. е. дать возможность выступить публично).

поход

поход (Русский → Якутский)

I м. 1. поход, айан; туристский поход туристскай поход; 2. воен. поход, сэриилээһин; выступить в поход походка турун; крестовые походы ист. крестовай походтар (XIXIII үйэлэргэ Арҕаа Европа рыцардара Восток дойдуларыгар оҥортообут походтара).

хоппос

хоппос (Якутский → Русский)

хоппос гын = однокр. от хоппой= вдруг выпятиться, выступить (выпукло); силис хоппос гынна выступивший корень дерева подскочил (напр. от удара чём-л.). хоппот= приподнимать, приоткрывать что-л.; чаанньык хаппаҕын хоппот приподними крышку чайника, приоткрой чайник; муостаны хоппот= приподнять половицу.

поддержать

поддержать (Русский → Якутский)

сов. 1. кого-что өйөө; поддержать под руку илиититтэн өйөө; 2. кого-что (оказать помощь) өйөө, көмөлөс; авиация поддержала наступление кимэн киириини авиация өйөөтө; 3. что (выступить в защиту) өйөө, сөбүлээ; поддержать кандидатуру кандидатураны өйөө; 4. что (не дать прекратиться, нарушиться) көҕүлээ, олохтоо; поддержать разговор кэпсэтиини көҕүлээ.

сцена

сцена (Русский → Якутский)

ж. 1. театр, сцена (артистар оонньуур сирдэрэ); 2. театр, (часть действия) сцена (оонньуу быстах көстүүтэ); 3. (эпизод) сцена, быһыы, дьүһүн; сцена прощания бырапаай-даһыы сцената; 4. разг. (ссора) дьүһүлэнии, иирээн; устроить сцену дьүһүлэнэн көрдөр; '5. перен. (поле деятельности) түһүлгэ; выступить на сцену түһүлгэҕэ таҕыс.