Якутские буквы:

Якутский → Русский

иннинэн

послелог перед (перед передней частью чего-л.); дьиэ иннинэн массыына ааста мимо дома проехала машина.


Еще переводы:

полати

полати (Русский → Якутский)

только мн. долбуур орон (оһох иннинэн үөһэ хаптаһын орон).

фрак

фрак (Русский → Якутский)

м. фрак (иннинэн кылгас, оҥо сарбыа-һыннаах эҥэрдээх сүртүүк).

ползун

ползун (Русский → Якутский)

сыылык (көнөтүк иннинэн-кэннинэн төттөрү-таары эрэ сыҕарыҥныыр дэтээл.)

взад

взад (Русский → Якутский)

нареч. разг. төттөрү, кэннинэн; взад и вперёд төттөрү-таары; ни взад ни вперёд иннинэн да кэннинэн да барбат.

академическое судно

академическое судно (Русский → Якутский)

академическай суудуна, оиочо (уһун синньигэс чэпчэки оночо. Ойоҕоһугар куукталардаах, иһигэр иннинэн-кэннинэн сыҕарытыллар олбохтордоох. А. с. күрэхтэһэргэ эбэтэр үөрэнэргэ аналлаах.)

кингстон

кингстон (Русский → Якутский)

кингстон кылаапан (суудуна куор-пуһун иннинэн аллараа баар, наада буоллаҕына сылаанга холбоон ууну кутарга уонна сүөкүүргэ аналлаах кылаапан.)

думпер

думпер (Русский → Якутский)

думпер массыына (щ тохтугас (сыпучие) матырыйааллары 1-2 км. иһинэн таһар, бэйэтэ сүөкүүр массыына. Д. м. эргийбэккэ эрэ иннинэн-кэннинэн сылдьан үлэлиэн сөп. Суоппар олороругар эргииэ сылдьар олбохтоох, иннигэр-кэннигэр тус-туспа икки салайар, үлэлэтэр оноһуулаах.)

вперёд

вперёд (Русский → Якутский)

нареч. 1. инники; идти вперёд инники бар; 2. разг. (впредь) кэлэр еттүгэр, инникитин; вперёд будь осторожнее инникитин сэрэхтээх буол; 3. (заранее) урутунан, бастаан; заплатить вперёд урутунан телее; 4. в знач. межд. инники диэки; вперёд, к победе коммунизма! коммунизм кыайыыты-гар инники диэки!; # шаг вперёд инники хардыы (туохха эмэ ситиһии); взад и вперёд төттөрү-таары; ни взад ни вперёд иннинэн да кэннинэн да барбат.

ни

ни (Русский → Якутский)

I частица и союз да; ни одна книга не потеряна биир да кинигэ сүтэриллибэтэ; на нёбе ни облачка халлааҥҥа биир да былыт суох; ни шагу дальше биир да хаамыыны эбии барыма; кого ни спрошу, никто не знает кимтэн да ыйыппытым иһин, ким да билбэт; кто ни увидит это, удивится маны ким да көрдөҕүнэ дьиктиргиэҕэ; ни встать ни сесть турар да, олорор да кыах суох; ни взад ни вперёд иннинэн да, кэннинэн да (барбат); # нини разг. 1) букатын, олох, адьаһын; вы курите?—Ни-нй, мне врачи запретили эн табах тардаҕын дуо?— Букатын, врачтар боппуттара; 2) саараама; чтобы мне помочь, на этот счёт он ни-нй кини миэхэ көмелөһөр чааһынан—саараама.

илин

илин (Якутский → Русский)

I 1, 1) перед, передняя сторона || передний; инним үчүгэйдик көстөр впереди мне всё хорошо видно (букв. моя передняя сторона хорошо видна); ат илин туйахтара передние копыта лошади; илин тиистэр передние зубы; илин атах суолун кэлин атах сиппэт посл. следы передних ног не догонят (следов) задних ног; 2) перен. будущее, будущность; иннин тымтыктанан көрбүт суох посл. (ещё) никто не прозревал своего будущего, осветив его лучиной; 2. в косвенных формах выступает в роли послелога (см. иннигэр , иннинэ , иннинэн, инниттэн ) # бэйэ иннэ бэйэҕэ каждый сам за себя; илин былдьаһыы соперничество; стремление опередить, превзойти (вызываемое завистью и др. эгоистическими мотивами); илин кэбиһэр уст. женское нагрудное украшение; иннигин (или иннибин, иннин ) көрүн = заботиться о себе; преследовать свой интересы; иннин хайынар предусмотрительный, дальновидный (о человеке).
II восток || восточный; бүгүн илинтэн тыаллаах сегодня ветер с востока; илинҥи дойдулар восточные страны; илин (диэки ) бар= идти на восток, двигаться к востоку, в восточном направлении.