Якутские буквы:

Якутский → Якутский

айҕаарый

дьүһ. туохт. Олус киэҥ-нэлэмэн буолан көһүн (хол., хонуу); сиэрэ суох киэҥ буолан көһүн (хол., тутуу). Чрезмерно шириться и простираться (напр., поле, степь); быть очень просторным и неуютным (обычно о строении). Киэҥинэн айҕаарыйбыт хотон
Киирэн истэҕин аайы сирэ ордук кэҥээн, антах диэки айҕаарыйан, аҥааттан истэ. Амма Аччыгыйа
Биһиги дойду ойуурдара айҕаарыйбыт алаастар икки ардыларыгар тарҕанан сытар, кыра-кыра бөлкөй ойуурдар буолааччылар. М. Чооруоһап

Якутский → Русский

айҕаарый=

быть очень большим, просторным; киэҥинэн айҕаарыйбыт хотон очень просторный коровник.


Еще переводы:

айҕаар

айҕаар (Якутский → Якутский)

көр айҕаарый
Артыаллар хайыы-үйэ бурдуктарын күрүөтүн ханан да быыһа суох гына туттулар. Айҕааран, буолак! П. Ойуунускай

айҕаарыс гын

айҕаарыс гын (Якутский → Якутский)

айҕаарый диэнтэн көстө түһүү. Биһиги күн ортото тиийдибит, өҥөс гына түһээт көрдөххө, дьэ сүдү дойду айҕаарыс гына түстэ. М. Чооруоһап

толустуопка

толустуопка (Якутский → Якутский)

аат., эргэр. Эр киһи киэҥ быһыылаах, курдаах ырбаахыта. Толстовка
[Уол] киэҥник айҕаарыйбыт толустуопкатын тимэхтэрин биирдэ төлө тардынан кэбистэ. Амма Аччыгыйа
Кириилин хара саары этэрбэстээх, улахан сиэптэрдээх толустуопкалаах. Л. Попов
Сиидэрэп толустуопкатын тимэхтэрин төлүтэ тардан, икки илиитин даллаччы туттан, ыллаан сатаарыйбытынан барда. «ХС»