Якутские буквы:

Якутский → Якутский

ахтылын

аҕын диэнтэн атын
туһ. Ньургунтан ньургуннук охсуһан, бар дьоннорун көмүскээбиттэр, киһи аймах баарын тухары ахтылла турар албан ааттаах дьоруойдар эмиэ элбэх этилэр. Амма Аччыгыйа
Михеева Татьяна аата биирдэ-иккитэ ахтыллан ааста. Н. Заболоцкай
Хаста даҕаны хаһыакка үчүгэй учууталлар кэккэлэригэр ахтыллыбыт этим. Н. Габышев

Якутский → Русский

ахтылын=

страд. от аҕын = I вспоминаться; манна кини элбэхтик ахтылынна его здесь часто вспоминали.


Еще переводы:

значиться

значиться (Русский → Якутский)

несов. баар буол, киир, ахтылын; он значится в списке кини испииһэккэ баар.

вышеупомянутый

вышеупомянутый (Русский → Якутский)

прил. үөһэ ахтыллыбыт; вышеупомянутое событие үөһэ ахтыллыбыт событие.

куоппуйалан

куоппуйалан (Якутский → Якутский)

куоппуйалаа диэнтэн атын
туһ. Үөһэ ахтыллыбыт үс айымньы урут бэчээттэммит уонна куоппуйаламмыт барыйааннарын көрдөххө, кэлин улахан уларытыылар, көннөрүүлэр оҥоһуллубуттара киһи хараҕар олус чуолкайдык быраҕыллар. «ХС»

майааһынньык

майааһынньык (Якутский → Якутский)

долохоно диэн курдук
Ахтыллар буолара …… чагда маарын саҕалата көҕөрөн олорор өлгөм сугуна, киис тиҥилэҕэ, майааһынньыга, отонун эгэлгэтэ. Сэмээр Баһылай
русск. боярышник

салайыахсыт

салайыахсыт (Якутский → Якутский)

аат., сирэн. Куһаҕаны оҥорор, алдьатыылаах салайааччы. Горе-руководитель
Ол санаа үгэтэ-хоһооно эмиэ бу сэһэҥҥэ быстахтык ахтыллар Тит Сергеевич курдук салайыахсыттарга …… туһуланар. Эрчимэн

түүрэйдээһин

түүрэйдээһин (Якутский → Якутский)

түүрэйдээ диэнтэн хай
аата. Иккис түүнүм да син биир, сотору-сотору «ойуун буол» диэн түүрэйдээһин уонна ити үөһэ ахтыллыбыты хат-хат мэскэйдээһин. «ХС»

умалчиваться

умалчиваться (Русский → Якутский)

несов. безл. ахтыллыма, этил-лимэ; об этом почему-то умалчивается бу туһунан тоҕо эрэ ахтыллыбат.

аатырылын

аатырылын (Якутский → Якутский)

аатыр диэнтэн атын
туһ. Дьикти! Улахан саастаахха Оттомноох, өйдөөх аатырыллар, Оҕочоос оччугуй сырыттахха Акаары этим диэн ахтыллар, Кырдьар кырыыстаах сахтарга Кыһыл көмүстүү ахтарга Ол мэник, улдьаа сылларыҥ — Угуйа, ыҥыра тураллар. П. Тобуруокап

мэскэйдээһин

мэскэйдээһин (Якутский → Якутский)

аат. Тугу эмэ биири үрүт-үөһэ хатылааһын, биһии. На доедливое приставание по одному и тому же поводу
Иккис түүнүм да син биир, сотору-сотору «ойуун буол» диэн түүрэйдээһин уонна ити үөһэ ахтыллыбыты хат-хат мэскэйдээһин. «ХС»

орооһуннар

орооһуннар (Якутский → Якутский)

ороос диэнтэн дьаһ
туһ. Ол гынан баран манна [Суорун Омоллоон «Өлүөнэ» кэпсээнигэр] Өлүөнэ кыһыҥҥы көстүүтэ ахтыллыбатах, ону тэҥэ айылҕаҕа киһини быһаччы орооһуннарбакка туораттан көрөн туран сөҕүү-махтайыы, умсугуйуу киэбинэн суруллубут. ФЕВ УТУ