Якутские буквы:

Якутский → Якутский

аҥылый

туохт.
1. Хантан, туохтан эмэ кэл, тарҕан, тунуй (сыт туһунан). Разноситься, распространяться (о каком-л. запахе)
Ол [түүтэх от] төбөтүттэн аргыый аҕай сылаас күдэн күкээрийэр уонна никсик сыт аҥылыйан биллэр. Амма Аччыгыйа
Кинилэр дьиэҕэ киирбиттэрэ, киһи тыына хаайтарар дьаардаах сыт аҥылыйда. М. Доҕордуурап
[Булгунньах] оройугар чугаһаан истэх аайы улам бадарааннанан иһэр уонна ол бадараана сытыйбыт буорах сытынан аҥылыйар. Багдарыын Сүлбэ
Үчүгэй сытынан тунуй. Обдавать приятным запахом, благоухать
Охсуллубут от сыта минньигэс сытынан аҥылыйар. Эрилик Эристиин
Хайа таастаах буоруттан үүммүт жасмин, сирень сыттара киһини итирдиэх курдук аҥылыйаллара. Суорун Омоллоон
2
Үргүй, үр (тымныы салгын, тыал туһунан). Тянуть, дуть, обдавать (о холодном воздухе, ветре). Киһи куйахата дырдыргыыр, иэнэ кэдэҥниир, туох эрэ харбыах курдук сарбаҥныырга дылы буолар, уонна ханнык эрэ иин дьыбарын тымныытынан аҥылыйар. Суорун Омоллоон
Киэһэ төгүрүк остуолларын анныгар тымныынан аҥылыйа сылдьар күөх оту тэлгэппиттэрэ. Күннүк Уурастыырап
Хаар түһэн намылыйар, Халлаан тымныынан аҥылыйар. С. Васильев
Томтордор диэкиттэн кыһыҥҥы тымныы тыал аҥылыйбыта. «Кыым»

аҥыл гын

аҥый диэнтэн көстө түһүү. Күлүктэр, тыаһа суох сыылан, Күдэриктийэ бигииллэр
«Күнүскүнэн» аҥыл гынан, Итии салгын тыына билиннэ. Күннүк Уурастыырап
Аан аһылла биэрбитэ, күһүҥҥү сииктээх тымныы аҥыл гына түспүтэ. М. Горькай (тылб.)
ср. бур. ангил ‘распространяться (о благоухании)’

аҥыл курдук

даҕ. Тымныы, сөрүүн (хол., дьиэ, хос). Холодный, прохладный (напр., дом, комната)
Дьиэ иһэ аҥыл курдук, тыбыс-тымныы, кубус-кураанах, манна өтөрүнэн киһи сылдьыбыт бэлиэтэ көстүбэт. С. Никифоров

Якутский → Русский

аҥыл

аҥыл гын = момент, от аҥылый = внезапно, вдруг обдать, охватить (о запахе, струе воздуха).

аҥылый=

веять, разноситься (о запахе); благоухать.


Еще переводы:

смердеть

смердеть (Русский → Якутский)

несов. сытыган сыттан, сытыган сытынан аҥылый.

вонять

вонять (Русский → Якутский)

несов. разг. сыттый, күҥкүлүй, куһаҕан сытынан аҥылый.

аҥылыйбахтаа

аҥылыйбахтаа (Якутский → Якутский)

аҥылый диэнтэн тиэт
көрүҥ. Хоту диэкиттэн дөрүн-дөрүн тымныы салгын аҥылыйбахтаата. Софр. Данилов

аҥылыҥнаа

аҥылыҥнаа (Якутский → Якутский)

аҥылый диэнтэн б
тэҥ көстүү. Саһархай алаадьы кырыытыныы, Саҕахха кыыста сарыал. Сүүрээн курдук аҥылыҥныы, Сүүрүгүрдэ сөрүүн тыал. Р. Баҕатаайыскай

пропахнуть

пропахнуть (Русский → Якутский)

сов. чем сыттан, аҥылый; шуба пропахла нафталином сон нафталин сыттам-мыт.

аҥылыт

аҥылыт (Якутский → Якутский)

аҥылый диэнтэн дьаһ
туһ. Хаҥылыктыыр атыырым Хаардаах бугул саҕа Өтөҕөтүн түптэлээн Өрүкүтэ күөдьүтэн, Аһыы ахтаах сытынан Алаастары аҥылытан Күөх былыт курдук Күдээритэн кээспиттэр. С. Зверев

отдавать

отдавать (Русский → Якутский)

несов. 1. см. отдать; 2. (иметь привкус, запах) =лаах буол, аҥылый; бочка отдаёт рыбой буочука балык сыттаах.

аргыардаммыт

аргыардаммыт (Якутский → Якутский)

даҕ. Тымныйбыт, тымныынан аҥылыйбыт. Холодный, тянущий холодом
Мууһурбут, аттыгар тиийдэххэ аргыардаммыт түннүккэ кыһыҥҥы тымныы күн тумарыктыйан турбута. Н. Заболоцкай

күҥкүлүй

күҥкүлүй (Якутский → Якутский)

туохт. Куһаҕан, ыар (киһи аҕынньыта төллүөх) сытынан аҥылый. Издавать дурной запах, вонять, смердеть
Хайа, доҕоор, оттон айаҕын сыта күтүр күҥкүлүйэ сытыа суоҕа дуо? Суорун Омоллоон
Кинээс итини [үгэргээһини] бэйэтигэр ылынан, аҕылаан эрэ кэбистэ, айаҕыттан арыгы сыта күҥкүлүйэр. М. Доҕордуурап
Биһиги салгыммытыгар сайыҥҥы сибэкки арамаата дыргыйар, кинилэр салгыннарыгар сэрии дьааттаах, өлүк кэҥсик сыта күҥкүлүйэр. Т. Сметанин

күҥкүлүҥнэс

күҥкүлүҥнэс (Якутский → Якутский)

даҕ. Куһаҕан сытынан аҥылыйар. Вонючий, зловонный
Бааһынайдар, генерал ойоҕо күҥкүлүҥнэс сыттаах саппыкыны таһырдьа уһултарар буолан, икки-үс киһиттэн уратылара, бука бары атах сыгынньахтар. А. Чехов (тылб.)