Якутские буквы:

Якутский → Русский

баалаах

обычно употр. в отриц. ф. или отриц. оборотах заслуживающий осуждения, предосудительный; мин эйигиттэн хоргутарым даҕаны баалаах буолуо дуо ? как мне на тебя не обижаться?

Якутский → Якутский

баалаах

даҕ. Туох эмэ кыра буруйдааһыннаах, сэмэлээх. Предосудительный, достойный порицания
Баламаттык хамсаннахха, балаҕан сууллара баҕас баалаах дьыала буолаарай. П. Тобуруокап
Баалаах буоллаҕай (буолуо дуо) – туох эмэ кыра да буруйа, сэмэтэ суох. Такой, который не подлежит осуждению или порицанию
Дэлэгэй үйэҕэ төрөөбүт барахсаттар олохторун бэлиэ күнүн бырааһынньыктыыллара баалаах буолуо дуо?! Н. Кондаков
«Соҕотох киэһэ хаартылаабыккар, муунта аҥаара табахха соҕотох ынах соҕотоҕунан баартыгар, саҥарарым баалаах буоллаҕай?!»– диэтэ Аана ытамньыйаытамньыйа. Күндэ
Мин эйигиттэн хоргутарым даҕаны баалаах буолуо дуо? ПЭК СЯЯ
«Манчаары, дорообо!» – диэтим мин. Манна эйигин билбэт суох. Оттон эн биһигини билбэтиҥ Ама ол баалаах буолуо дуо? М. Ефимов


Еще переводы:

баа

баа (Якутский → Якутский)

аат. Туох эмэ туһугар киһи киһини эбэтэр тугу эмэ буруйдуу санааһына; буруй, сэмэ (үксүн «буруй буолбатах» диэн төттөрү ис хоһоонноох этиигэ тут-лар). Неодобрительное слово, употребляемое при намерении обвинить кого-л. в чем-л.; вина, проступок (обычно употр. в противоположном значении – «не вина»)
Аҕамсыйа барбыт, ыарытыган, огдообо дьахтар соҕотох биир кыыстааҕын сүтэрэн, куттанара да баа буолуо дуо? Н. Заболоцкай
Ол эдэр дьон таптаһаллара баа буолуо дуо? «ХС»
Күнү быһа эккирэтэн ыттара хаайан биэрбитин кэннэ, ама, аҥаарын көрдүүрэ баа буолуо дуо? В. Яковлев
ср. монг. баа ‘штраф, штрафные деньги’
Баата суох көр баалаах буоллаҕай (буолуо дуо)
Ээ, мин бургунастарым эрдэ уолаллара баата суох. ПЭК СЯЯ
Маһа-ото суох сиргэ үөскээбит киһи лиҥкинэс тииттээх ойууртан дьулайа саныыра баата суох. «ХС»
Кэккэлэһэ олорон кэпсэтэллэрэ баата суох, оттон илииттэн тутуһарга тиийбит буоллахтарына, иһэ истээх дьыала буолуохтаах. Д. Таас

баҕас

баҕас (Якутский → Якутский)

эб. Этэр санааны чорботонкүүһүрдэн көрдөрөр. Выражает выделение, усиление высказываемой мысли
Уулаах баҕас туох да буруйа суох. Эрилик Эристиин
Ыстатыйаларыҥ баҕас тахсыахтарын сөп. В. Яковлев
Ааттары кытта утары туруорар дэгэттэнэр. С именами имеет оттенок противопоставления
Аласовы баҕас сыыһа уһуллулар! Софр. Данилов
Бэйэм баҕас кини түҥ-таҥ тылыгар-өһүгэр үөрэнэн да бардым. «ХС»
Туохтуур формаларын уонна сыһыаттары кытта этиллэр санаа чахчылааҕар эрэмньилээх буолуу дэгэттэнэр. С формами глагола и с наречиями имеет оттенок уверенности в достоверности высказываемой мысли
Эһиэхэ ыыппыттара баҕас – улахан уойуулаах тыһылар. «ХС»
Көрдүүрү баҕас көрдөөбүтүм да, көстүбэтэҕэ. Н. Павлов
Билигин баҕас сатыыр инибин. И. Гоголев
Манна баҕас миигин өйдүөхтэрэ. Софр. Данилов
Ардыгар ааттары, туохтуурдары уонна сыһыаттары кытта туттуллан сэниир дэгэттэнэр. С именами, глаголами и наречиями иногда приобретает оттенок пренебрежения
Куобаҕы баҕас ытыллыа. Амма Аччыгыйа
Син орто учуутал баҕас буолуом этэ. «ХС»
Баламаттык хамсаннахха, Балаҕан сууллара баҕас Баалаах дьыала буоллаҕай. П. Тобуруокап
Чэ, ол баҕас харыһыга суох таҥас буолуохтаах. Н. Заболоцкай
С личными местоимениями имеет более яркие (пренебрежительный и самоуничижительный) оттенки
Кини баҕас эмиэ ханнык эмэ өйдөөххө дылы. П. Ойуунускай
Эн баҕас саҥата суох сыт! «ХС»
Мин баҕас биир бугулу оҕустум дуу, суох дуу. Амма Аччыгыйа
-тах формалаах аат туохтууру кытта сыһыан-иэйии дэгэттэнэр. С причастием на -тах приобретает эмоциональный оттенок
Нохоо! Бу маннык куттал буолан эрдэҕинэ, сырыттаҕыҥ баҕас тоҕо холкутай? Эрилик Эристиин
Эчи, абылаттаҕа баҕас күүстээҕин! И. Гоголев
Туохтуур баҕарар киэбин кытта сыһыан-иэйии дэгэтэ ымсыырыы-баҕарыы толбоннонор. С глаголами в сослагательном наклонении в модально-эмоциональном спектре значения появляется оттенок желания
Кини хараҕар аһыныы кыыма буолбакка, таптал уота көстөрө баҕас буоллар! «ХС»
Билигин от охсон сайгылдьыппыт баҕас киһи! Амма Аччыгыйа
Туох диэн ыйытар солбуйар аат формаларын уонна саҥа аллайыылары кытта ордук күүстээх эмоциональнай-модальнай дэгэттэнэр. С формами вопросительного местоимения туох и некоторыми междометиями имеет более сильный модально-эмоциональный оттенок
Тоҕо баҕас үчүгэйгиний, эчи баҕас бэркиний! Н. Павлов
Тоҕо баҕас чуордарай, сымсаларай! Амма Аччыгыйа
Тугун баҕас толооһой! «ХС»