Якутские буквы:

Русский → Якутский

вровень

нареч. с чем тэҥҥэ; вровень с краями иитин кытта тэҥҥэ, ыы-быччары.


Еще переводы:

самалык

самалык (Якутский → Русский)

заплата # самалык ой= диал. быстро и легко бегать; самалык уопсар = диал. не отставать от кого-л. в беге, идти вровень с кем-л.

хаа

хаа (Якутский → Русский)

  1. 1) футляр; чехол; коробка; ачыкы хаата футляр для очков; саа хаата чехол для ружья; испиискэ хаата спичечная коробка; мыыла хаата мыльница; иннэ хаата игольник; сыттык хаата наволочка; 2) сума, мешок; тирии хаа кожаная сума; балык тириитэ хаа сума из нерповой кожи; кыл хаа волосяная сетка-мешок; 2. в знач. прил. перен. разг. указывает на обладание каким-л. качеством в большой степени: өй хаата (киһи ) большой умница; ума палата; дьиибэ хаата (киһи ) большой шутник, проказник; куолу хаата (киһи ) большой любитель наставлять, поучать # баҕа хаата см. хаба II: хаба хаата ; ньуоска хаата диал. камбала; өрүс хаата русло реки; өрүс уута хаатынан кэлбит вода в реке поднялась вровень с берегами; үөс хаата жёлчный пузырь; чоху хаата а) улитка; б) раковина улитки.