несов. см. выкроить.
Русский → Якутский
выкраивать
Еще переводы:
кырый= (Якутский → Русский)
I 1) кроить, выкраивать; таҥаһы кырый= раскроить материал; 2) стричь, постригать; баттаҕы кырый= стричь волосы.
II стареть.
оҥ= (Якутский → Русский)
1) выковыривать, выколупывать; выклёвывать; суор суорун хараҕын оҥмот посл. ворон ворону глаз не выклюет; 2) вырезать, выкраивать (лоскут круглой или полукруглой формы).
оҥ (Якутский → Якутский)
туохт.
1. Дьөлө хас, дьөлө тоҥсуй. ☉ Выковыривать, выколупывать, выклёвывать
Суор суорун хараҕын оҥпот, тойон тойонун түһэн биэрбэт (өс хоһ.). Суор кыаммат, көмүскэлэ суох буолбут кыылы булан, бастаан тыыннаахтыы хараҕын оҥон баран, тобулута тоҥсуйан сиир. Далан
2. Тугу эмэ төгүрүччү эбэтэр төгүрүк аҥаарыныы быһан, кырыйан, хаһан ыл. ☉ Вырезать, выкраивать (что-л. круглой или полукруглой ф.)
Тэллэгэркээн айахтаах Тиэлилээх оһуордаах, Тэҥ дьэрэкээннээх, Оҥон ылбыт хоолдьуктаах, Ойо быһыы ортолоох Тойон ымыйа маһы Туруору тутан кэбиспиттэр. С. Зверев
ср. кирг. харчо аҥ ‘яма, выбоина’
чорбот (Якутский → Якутский)
- чорбой 1 диэнтэн дьаһ. туһ. Тэтэрээти өҥөйөн көрөрүгэр ийэтэ уоһун чорботор ээ, киһи күлүөх. Н. Габышев
[Кыра уол] уоһун чорботор уонна тылын илигирэтэн массыына тыаһын үтүктэр. Р. Кулаковскай
Люка сөбүлээбэтэхтии намчы уоһун чорботто. У. Ойуур - көсп. Тугу эмэ (хол., харчыны) туттубутун, ороскуоттаабытын ордугун хааллар, ордор. ☉ Оставлять, откладывать на потом излишки чего-л. (напр., денег)
Уһун сайыҥҥа бэйэбит арыы сиэбэккэ мунньан чорбоппут арыыбыт баара-суоҕа ити дии. А. Софронов
Мин харчы ыытан көмөлөһүөм. Ый ахсын 30-40 солкуобайы чорботуом. Н. Габышев
«Мантан ордугу чорботор кыаҕым суох», — диэн баран, биэрбит харчытын харыһыйбыт курдук көрүтэлээбитэ. «ХС»
△ Тугу эмэ гынаргар бириэмэтэ хаалларын, ордор. ☉ Оставлять, выкраивать время на что-л. — Октябрина Николаевна, адьас солото суохпун
— Бириэмэни чорботтоххуна табыллар. М. Попов
Хата, кини үлэлииүлэлии, тустууга сатаан бириэмэ чорботорун санаа. ССТ - көсп. Кими, тугу эмэ атыттартан ордук дии санаа, тугунан эмэ ордоро, үрдэтэ тут. ☉ Выделять кого-что-л. среди остальных по каким-л. признакам
Уопсай дьыала туһун Уһулуччу чорботуо. Күннүк Уурастыырап
Син бэйэм кэммэр дьон тэҥинэн үлэлээн кэллим. Дьонтон хаалбакка, чорбойбокко. Чорботоору да гыннахтарына, күлүккэ түһэ охсорум. Н. Лугинов
Бастатан туран, билэр дьоно бары кини уһулуччу талааннааҕын чорботоллор эбит. «ХС»
◊ Ордук чорботон кин. — барыларыттан ойуччу тутан, суолталаан. ☉ Особо выделяя среди остальных, особо отмечая кого-что-л.
Бу кэпсээним успуорду, ордук чорботон буоксу, дьиҥ ис сүрэхтэриттэн таптааччыларга эрэ ананар. Э. Соколов
Ааспыт үөрэх дьылын үлэтигэр ордук чорботон икки итэҕэс баара. «Ленин с.». Дьокуускайга диэри тимир суолу тутуу суолтатын ордук чорботон бэлиэтиэҕи баҕарыллар. «ХС»