Якутские буквы:

Якутский → Якутский

диэтэх

туохт. эб. Этиллэр предмети үрдэтэн, дэбдэтэн сыһыаннаһыыны көрдөрөр (үгүстүк солб. аат кытта тут-лар). Служит для подчеркивания превосходства, возвышения предмета речи (употр. преим. с мест.)
[Ойуунускай] улам уоҕуран-күүһүрэн, уот курбуу тыллары дэхси-дэгэт түһэртээн, этэн-эпсэн киирэн барда эбээт, кини диэтэх уол оҕо барахсан. Амма Аччыгыйа
Харытыан Киппирийээнэбис бу уон үстээх уолуттан улуу-дьаалы бэйэтэ ааттаһардыы, көрдөһөрдүү туттара, кини диэтэх киһи Викторга өссө ньыла түһэ сылдьар курдуга. Л. Попов
Күтэр Кэбийэн кэбигирэттэ: Икки өттүнэн тибиирдэ - Манчаары от батаһы, Ол диэтэх сытыы кылыһы. С. Данилов
Сирэй солбуйар аат бастакы сирэйин кытта бэйэни дэбдэтинии, хайҕаныы, ардыгар, киһиргээһин дэгэттэнэр. Употребляется с личными местоимениями 1-го лица, имеет оттенок самовозвышения, самовосхваления, редко - бахвальства
Өстөөх Билигин киирбит Бэстилиэнэй күүһүн Биһиги диэтэх дьон, кэннибитинэн чугуйбакка Кэйгэллээн иһиэххэ, Толлон турбакка Тоһута охсон иһиэххэ! Саха фольк. [Ньургун Боотур:] Мин диэтэх киһи истэн баран сытыахпын сатаммат. Ньургун Боотур
Ардыгар бэйэлээх диэн эбиискэни кытта туттуллан суолтата ордук күүһүрэр. Употребляясь с частицей бэйэлээх, иногда приобретает оттенок усиления
Биһиги диэтэх бэйэлээхтэр, Билэр-көрөр муҥутааммыт, Орто туруу дойдуну Олоҕун булларбат буолуохпут дуо? П. Ойуунускай


Еще переводы:

быһыйыкаан

быһыйыкаан (Якутский → Якутский)

көр быһыйчаан
Мин диэтэх киһи Чөрөҥөлүүр кулгаах, Чэрэҥэлиир харах, Быһый быһыйыкаан Бороҥ куобах боотурбун. И. Гоголев

тэсиһиннэр

тэсиһиннэр (Якутский → Якутский)

тэһис диэнтэн дьаһ
туһ. Мин диэтэх киһини кытта орой охсуһуннаран, чэчэгэй тэсиһиннэрэн көрбөттөр оҕолор! Ньургун Боотур

ыпсараахтаа

ыпсараахтаа (Якутский → Якутский)

ыпсар диэнтэн атаах. Кэрэ дьоннор [эмчиттэр] Кинилэр диэтэх Иринньэҕи эрчимирдэн, Ыарыылааҕы ылҕаан Ыпсараахтыыр эбиттэр. Н. Степанов

кускуурдаталаа

кускуурдаталаа (Якутский → Якутский)

кускуурдаа диэнтэн төхт. көрүҥ. Атынан көтүтэ сылдьаммын, дьэ мин диэтэх киһи абааһы көрбүт дьоммун кускуурдаталаан биэриэм. А. Федоров

кэдэмэҕэйдээ

кэдэмэҕэйдээ (Якутский → Якутский)

көр кэтэмэҕэйдээ
Мин диэтэх дьахтар кэлиэх буолан баран кэдэмэҕэйдиирим суох да, ол эрээри, сибилигин бардым. Ньургун Боотур
Кини ханнык даҕаны үлэни сирбэтталбат, туохтан даҕаны кэдэмэҕэйдээбэт. Н. Яковлев

өсөһүс

өсөһүс (Якутский → Якутский)

өһөс I диэнтэн холб. туһ. Кинилэр диэтэх дьон [оҕолор] Кыайсыбатах абаларыттан Кыйаханан, Өлөрсүбэтэх «үлүгэрдэриттэн» Өсөсүһэн, Ийэлэригэр, Эбэлэригэр үҥсээри Икки аҥыы сырыстылар. С. Данилов

киэптэҥэлээ

киэптэҥэлээ (Якутский → Якутский)

киэптээ диэнтэн б
тэҥ. көстүү. Лука …… төттөрүтаары хааман киэптэҥэлиир. Амма Аччыгыйа
Муҥхаал бөҕөнү түһэрэн, Кинилэр диэтэх урдустар Киэптэҥэлии сырыттылар. С. Данилов
— Кэһэй, ол иһин маарыттан наһаа киэптэҥэлээбитиҥ. Н. Лугинов

көҥөдүй

көҥөдүй (Якутский → Якутский)

туохт. Искиттэн таһааран сөҥ, хойуу куоласкынан саҥар. Вещать утробным голосом
Улуу баһылык Элик Бэргэн обургу өстөөҕүн өһөрөрүн, саастааҕын дьаныйарын туһугар баарсуох бары иччилэртэн …… мин диэтэх киһи ааттаһан амалыйдым, көрдөһөн көҥөдүйдүм. Г. Угаров

сыҥсыйыы

сыҥсыйыы (Якутский → Якутский)

сыҥсый диэнтэн хай
аата. Биир сыҥсыйыы бурдук иннигэр миэхэ түүннэри-күнүстэри үлэлиэҥ, эйигин баҕас тараах иэнниэм мин диэтэх киһи. А. Фёдоров
Соҕотох ылларбыт дьаллыга табаҕы сыҥсыйыы эбит, ол да үгэһин сылынан бырахпыт. АДУ ӨМУу

эгэрэҥ-дэгэрэҥ

эгэрэҥ-дэгэрэҥ (Якутский → Якутский)

сыһ. Биир тэҥник буолбакка, утум-ситим, хардарытаары. Попеременно, поочерёдно
Эдэркээн сүрэҕи эймэтэр чыычаахтар Эгэрэҥ-дэгэрэҥ түһэрэн туойдулар. П. Тобуруокап
Тоҕус томторҕолоох Тойон дүҥүрүм, Мин диэтэх киһи киэнэ, Эгэрэҥ-дэгэрэҥ ньириһий, Этэн-тыынан ньириһий. А. Алдан-Семёнов (тылб.)