Якутские буквы:

Якутский → Русский

доруобунньук

дробинка.

Якутский → Английский

доруобунньук

n. buckshot [<Russ. дробинка ]

Якутский → Якутский

доруобунньук

аат. Булт саатынан ытарга туттуллар бытархай төгүрүк сибиниэс. Дробь (мелкие свинцовые шарики для стрельбы из охотничьего ружья), дробинка
Тайаҕы агдакаҕа доруобунньугунан өлөрбөккүн. Далан
Эһэни доруобунньук кыайыа суоҕа. Н. Заболоцкай
Кууһума тууккатын доруобунньугунан иитэн кэбиспит. Н. Павлов
русск. сиб. дробник 'охотничье ружье для стрельбы дробью'


Еще переводы:

дробинка

дробинка (Русский → Якутский)

ж. доруобунньук.

дробь

дробь (Русский → Якутский)

сущ
(ж. р., мн. ч. нет)
доруобунньук

дробь

дробь (Русский → Якутский)

ж. 1. (для ружья) доруобунньук; 2. мат. дробь; десятичная дробь уоннуулаах дробь.

доробууна

доробууна (Якутский → Якутский)

көр доруобунньук
Доробууна кус төбөтүн уҥуоҕар хатаммыт. Нуур сүүрэн тиийэн көрбүтэ доробууна буочукаҕа түспүт. «ХС»

гидрогалтовка

гидрогалтовка (Русский → Якутский)

уунан суоххайааһын (кытаанах кыырпахтардаах (тимир доруобунньук эҥин) уонна баттааһыннаах уунан (убаҕаһынан) тыктаран дэтээллэри эбэтэр соҕотуопкалары ыраастааһыны сэргэ тас ньуурда-рын чиҥэтээһин ньымата.)

наклеп

наклеп (Русский → Якутский)

сымаллыы, дьиппэллии (дьиппинитэр дьайыы түмүгэр металл эбэтэр металл холбуу уһаарыытын тутула (структура) уонна наадалаах сорох хаачыстыбата тупсуута, уларыйыыта (оруолугунан, хатайынан хатайдаатахха, ыстаал эбэтэр чугуун доруобунньук күустээх сүүрээнинэн анаан тыктардахха).)

сарпа

сарпа (Якутский → Якутский)

аат.
1. поэт. Күүстээх сырдык (хол., күн уотун) саккырас сардаҥата, кыыма. Густые лучи, искры, идущие от сильного источника света (напр., от солнца)
Күн сарпа Чаҕылларын ыһар. М. Ефимов
Киирэн эрэр күн аалыы сарпалара лөглөгөр үөттэр хойуу баттахтарын кылбачыта уматаллар. Л. Попов
Сарсыарда саһарҕа Сарпата тырымныыр, Сыһыыга, аларга Сырамньы сыламныыр. А. Абаҕыыныскай
Сүрэхпит ритмигэр дьүөрэлии Курааннар охсоллор — биир, икки… Халлааҥҥа уот сарпа дьиримниир. В. Миронов
2. түөлбэ. Доруобунньук. Свинцовые шарики для стрельбы из ружья, дробь. Сиэн уол этиллибит сиргэ хаста да субуруччу сарпа (доруобунньук) иитиилээх кыра туурка саанан ытыалаабыт. А. Пахомов. Тэҥн. чарпа
ср. тюрк. йар ‘сиять’

бардьыгынат

бардьыгынат (Якутский → Якутский)

бардьыгынаа диэнтэн дьаһ
туһ. Бардасов кабина аанын саба тарта, гаастаан бардьыгынатан ылаттаата, хас да бульдозер күрдьэҕин сиргэ тиийэ аллара түһэртээтэ. В. Яковлев. Петя кыратык испитэ төбөтүгэр тахсан, араас тылга тииһэр: «Атаһым куотан көрбөт ээ, мин сүрэҕэр итии доруобунньугу бардьыгынатыам этэ!» М. Доҕордуурап

лэппэҥнээ

лэппэҥнээ (Якутский → Якутский)

лэппэй I 2 диэнтэн б
тэҥ. көстүү. Эмээхсин эрэйдээх тэһийбэтэ, Эмиэ туран нэҥнэҥнээтэ, Эмиэ лэппэҥнээтэ, Эмиэ тэпсэҥнээтэ… П. Т о б у р у о к а п. «Хоргуйбут бириэмэҕэ Хоруоҥха саҕа наадалаах, Топпотох бириэмэҕэ Доруобунньук саҕа туһалаах», — Ити курдук биир эһэ Иһигэр саныы-саныы, Лэкээ курдук бэйэтэ, Лэппэҥнээн испитэ. Т. Сметанин

турулуччу

турулуччу (Якутский → Якутский)

сыһ. Киэҥник, сытыытык тонолуппакка (көр). Пристально, внимательно, широко раскрытыми глазами (смотреть)
Иһиччит, хамнаабакка, биир сири турулуччу көрөн олордо. Болот Боотур
Кус тыыннаах, икки доруобунньук курдугунан турулуччу көрбүт. Т. Сметанин
Тойон ходьох гына түһэн баран, Уойка диэки турулуччу көрөн кэбистэ. ОИП Х