Якутские буквы:

Якутский → Якутский

куйуурдан

куйуурдаа диэнтэн атын
туһ. Даркылаах куйуурданар сураҕар оҕонньоттор отторун-мастарын бэлэмнээбиттэрэ, куйуурдарын-маҥкыларын сөргүппүттэрэ, анньыыларын уһуктаммыттара бэрт өр буолла. Амма Аччыгыйа
Бу дьылларга, сут сылларга дьон адьас хоргуйан быстыахтарын, улахан күөллэр куйуурданан, үрүҥ тыыннарын айылҕа өрүһүйдэ. Бэс Дьарааһын


Еще переводы:

хоргуй

хоргуй (Якутский → Якутский)

туохт. Өр аһаабакка улаханнык аччыктаа; аһыыр аһа суох буол, аһылыгынан быстар. Испытывать голод, хотеть есть; остаться без пищи, голодать
Хоһуун киһи хоргуйбат (өс хоһ.). Атыыр оҕус сымыытын түстэҕинэ сиэм диэн, сэттэ хонукка диэри кэтэһэн баран, хоргуйан өлбүт саһылга дылы (өс хоһ.). Лэглээриннэр билигин соччо хоргуйбаттар, иэдьэгэй, кииһилэ астаахтар, куобаҕы, көтөрү бултууллар. Амма Аччыгыйа
Бу дьылларга дьон адьас хоргуйан быстыахтарын, улахан күөллэр куйуурданан, үрүҥ тыыннарын айылҕа өрүһүйдэ. Бэс Дьарааһын
ср. калм. харҕана, харҕаны ‘сильно голодать; быть бессильным от голода’

өйөмө

өйөмө (Якутский → Якутский)

аат.
1. Чычаас күөл куйуурданар дириҥ сирэ (кыһын күөл собото, мундута мустар). Глубокие места мелководных озёр, где зимуют караси (в таких местах весной карасей ловят сачком — куйуур)
Сааскы быстарык саҕана ампаардаах ас курдук саныыр чөкө өйөмөлөрүгэр, чөҥөрө чүөмпэлэригэр киирэн куйуурдаан тахсаллара. Болот Боотур
2. Тыа кыыллара таптаан сылдьар, үөскүүр, аһыыр сирдэрэ. Место, облюбованное дикими зверями, где они обитают, плодятся и питаются
Дьэ ити сыттаҕа Кэбээйи оройуонун барҕа баайдаах, өлгөм бултаах, аатырар түөрт уон арыытын андаатардаах күөллэрэ, киис, саһыл, кырынаас, тайах, таба өйөмөтө буолбут халыҥ тайҕата. «Кыым»