Якутские буквы:

Якутский → Русский

куоҕайыы

и. д. от куоҕай =.

иэҕэй-куоҕай=

сгибаться, перегибаться (о тонком, высоком и длинношеем человеке).

куоҕай=

1) сгибаться, наклоняться (о длинных и тонких предметах); 2) образн. держать голову прямо, высоко (о длинношеем человеке).

Якутский → Якутский

иэҕэй-куоҕай

туохт. Умсатиэрэ, босхо барыах курдук, араастаан иэҕиллэҥнээ (синньигэс моойдоох үксүгэр хатыҥыр, уһун киһи туһунан). Сгибаться, изгибаться, нагибаться (обычно о худом, высоком человеке с длинной шеей). Иэҕэйэн-куоҕайан хааман иһэр

куоҕай

дьүһ. туохт. Сыыйа өҕүллэн аллара диэки иэҕиллэн түс (уһун, синньигэс эттиктэр үөһэ өттүлэрин туһунан). Плавно наклоняться, склоняться, сгибаться (о верхней части длинных и тонких предметов)
Кытылга көһүннэ Куоҕайбыт үөл иирэ Сүрэхпэр билиннэ Сааскы тыал бигиирэ. Р. Баҕатаайыскай
Хагдарыйбыт арыы тыалар, аалай-чаалай киэргэнэн, Арылыйа лаглайдылар, …… Куоҕайа нусхайан, Тоҕус хос томторҕолоох солкону Тоҕуоруччу анньыннылар. С. Зверев
ср. казах. кокай ‘выпрямляться при ходьбе, при сидении на коне’, калм. хоохээ ‘быть очень длинным и длинношеим’


Еще переводы:

куоҕаҥнаа=

куоҕаҥнаа= (Якутский → Русский)

мерно-кратн. от куоҕай =.

куоҕас гын

куоҕас гын (Якутский → Якутский)

куоҕай диэнтэн көстө түһүү. Эмискэ куоҕас гынна

куоҕат=

куоҕат= (Якутский → Русский)

побуд. от куоҕай = плавно сгибать, наклонять что-л.

куоҕалдьый=

куоҕалдьый= (Якутский → Русский)

равн.-кратн. от куоҕай = 1) плавно сгибаться, наклоняться (в разные стороны); 2) медленно покачивать головой (о длинношеем человеке).

тоҥхот

тоҥхот (Якутский → Якутский)

тоҥхой диэнтэн дьаһ
туһ. Буута уот диэки тоҥхоппут төбөтүн нэһиилэ өндөтө түһээт, эмиэ куоҕайбытынан барда. Амма Аччыгыйа

көнчүөккээ

көнчүөккээ (Якутский → Якутский)

туохт., фольк. Сөбүлээбэккэ суоһурҕан, кыыһыр. Выказывать недовольство; угрожать, злобствовать. Туой күрэҥ сылгылаах Тоҥ Куоҕай бииһин ууһа, Күнүүлээҥҥит көнчүөккүүр буолаайаҕыт! Саха фольк.

куоҕах гын

куоҕах гын (Якутский → Якутский)

куоҕай диэнтэн көстө түһүү. Давыдов аргыый тоҥхох гынна, Лушка аат харата куоҕах гынаат кэлииккэ иһигэр …… ньимис гынан хаалла. М. Шолохов (тылб.)

кыймыгылдьыс

кыймыгылдьыс (Якутский → Якутский)

кыймыгылдьый диэнтэн холб. туһ. Иһирдьэ имиллэх, Таһырдьа таһыллах, Куодьайиэдьэй, куоҕай-иэҕэй Диэххэ айылаах, Тэйтэҥэлэһэн, Кыһытыах курдук Кыймыгылдьыһан Дьэ дьоннор дии… И. Эртюков

тэйтэҥэлэс

тэйтэҥэлэс (Якутский → Якутский)

тэйтэҥэлээ диэнтэн холб. туһ. Иһирдьэ имиллэх, Таһырдьа таһыллах, Куодьай-иэдьэй, Куоҕай-иэҕэй Диэххэ айылаах, Тэйтэҥэлэһэн, Кыһытыах курдук Кыймыгылдьыһан, Дьэ дьоннор дии. И. Эртюков

куоҕас

куоҕас (Якутский → Русский)

I гагара || гагарий; куоҕас тумса гагарий клюв.
II : куоҕас гын = однокр. от куоҕай = 1) внезапно, вдруг изогнуться, наклониться (о длинном и тонком предмете); 2) качнуть головой (о длинношеем человеке).