Якутские буквы:

Якутский → Якутский

күллүр-халлыр

тыаһы үт. т. Долгун биэрэккэ охсулларын курдук улахан күллүргэс тыас. Звук набегающих друг за другом, бьющихся о берег волн, шум прибоя, плеск воды
Күөлүм уута күүрэ мөхсөр, Күллүр-халлыр долгун охсор. Күннүк Уурастыырап
Муора баала күллүр-халлыр Кулгаахпар субу сааллар! П. Тобуруокап
Уордаах Терек күллүр-халлыр Очуос таастарын охсор, Силлиэ курдук иэйэр-туойар, Хараҕын уута тохтор. С. Тарасов


Еще переводы:

эҥсилгэн

эҥсилгэн (Якутский → Якутский)

  1. аат. Киэҥник эҥсэн дуорааннаахтык дуораһыйыы; ынчык курдук ыараханнык ыгылла-ыгылла тахсар дорҕоон, тыас. Гулкость, раскатистость; надрывные звуки, напоминающие стоны больного
    [Г.Г. Колесов] бу сырыыга ырыаһыт быһыытынан көрөөччүлэргэ куолаһын эгэлгэ кырааскатын, араастаан оонньооһунун, улам чөллөрүйэн иһэр эҥсилгэнин, баай кылыгырас кылыһаҕын өссө төгүл көрдөрдө. С. Тарасов
    Монгуоллар саҥарар саҥаларын дуораана, ырыаларын эҥсилгэнэ түүр норуоттар киэннэригэр хайдах эрэ чугас курдук. И. Федосеев
    [Муустаах муора] Тыаһын-ууһун эҥсилгэнэ Күллүр-халлыр оргуйбахтыыр, Үллэр күүгэн күрүлгэнэ, Үрүҥ эһэ буолан харбыыр. В. Барабанскай
    Ити, дьиҥинэн, Кыһыл Хаптаан эрэ ырыата буолбатах, баайтан-быйаҥтан маппыт саха дьадаҥыларын барыларын ыар ынчыга, барыларын эҥсилгэнэ. УРКХ
  2. даҕ. суолт. Киэҥник эҥсиллэн дуораһыйан иһиллэр. Гулкий, раскатистый, зычный
    Тыйыс да, модун да туманнаах бэйэкэҥ, Кыр мууһуҥ кырылаан, атахпар сытаҕын. Эмиэ мин истэбин ыар-нүһэр эҥсилгэн Түллэҥнэс-үллэҥнэс ньиргиэрдээх ырыаҕын. Болот Боотур
    Ымсыырабын этиҥҥэ мин Эҥсилгэн куолаһыгар. Н. Рыкунов
    Энэлийэр, санньыйар Эҥсилгэн тойукка …… Саха биир кыыс оҕото Суорума суолланан, Муҥусору көрбүтэ Илэ иһилиннэ. И. Эртюков