Якутские буквы:

Якутский → Русский

көтөл

лошадь или другое животное, привязанные за повод к другой лошади и идущие цугом или в пристяжке.

Якутский → Якутский

көтөл

аат.
1. Сэтиигэ иһэр ындыылаах ат (үксүгэр элбэх аты сэтиилэнэллэрэ). Вьючные лошади, привязанные за повод и идущие цугом за всадником
Көтөл ат. Көтөл таба. — Айан эрэйин тыырдаҕына кини [Лэкиэ] эрэ тыырыа диэн, Верхоянскай куоратыттан уонча көтөлүнэн Баатаҕай Алыытыгар таһаҕас тартараллара. «ХС»
Билигин кини Өймөкөөҥҥө үс көтөл акка бурдук, арыы ындыыланан иһэр. «ХС»
2. Таһаҕастаах сыарҕаҕа көлүллүбүт табалар, ыттар (ону үксүгэр биир киһи салайар). Олени, собаки, запряженные в сани с поклажей (их обычно ведет один человек)
Маҕаһыынтан аһы-үөлү уйарынан хас эмэ көтөл табанан тиэйэн барар. Н. Босиков
Биэс көтөл сыарҕалаах алта уонча ыт утуу-субуу түсүһэн, мааҕын оскуола дьиэтин иннинэн быһа ньаргыһан ааспыттарын бэйэм көрбүтүм. Н. Заболоцкай
3. Ат ындыыта. Конский вьюк, побочень. Кэлиҥҥи ат көтөлгө иһэр
4. харыс. т. Эһэ суола. Медвежий след
Булка мээмигэ, тыатааҕы, бөппөкө эҥин диэччилэр, оттон арҕаҕын алаһата, суолун көтөлө диэн ааттааччылар. Далан
ср. чагат. көтэл, күтөл ‘лошадь, ведомая под уздцы’


Еще переводы:

чускуут

чускуут (Якутский → Якутский)

аат. Хонуу барааҕа. Турухтан (вид птицы). Чускууттар көтөллөр

көйүгэс

көйүгэс (Якутский → Якутский)

көр көйүк
Кини үрдүнэн көөнньө көтөллөр Халлааҥҥа тиийэ күөх көйүгэстэр. С. Данилов

кыдаарыс

кыдаарыс (Якутский → Якутский)

кыдаарый диэнтэн холб. туһ. Халлааҥҥа хойуу кыымнар кыдаарыһа көтөллөр. Амма Аччыгыйа

ыксакыы

ыксакыы (Якутский → Якутский)

түөлбэ. Ындыылаах таба көтөлүгэр бастакы сэтии. Олень, идущий в караване непосредственно за передовым оленем.

өлбөкүүн

өлбөкүүн (Якутский → Якутский)

аат., түөлбэ. Көтөлгө бастакы табаҕа иһэр киһи, көтөлү сирдиир киһи. Проводник оленьего каравана, едущий на передней нарте (при нескольких упряжках). Өлбөкүүн сотору кэлиэҕэ
Өлбөкүүммүт Дмитрий Туприн инники иһэр. «Кыым». Тэҥн. эвенк. элгэмнгуу, элгэмнии ‘водитель каравана, проводник’

куураахтаа

куураахтаа (Якутский → Якутский)

куур диэнтэн атаах. Муоралыыр андылыы үөрдээннэр Хонуктар көтөллөр, сүтэллэр
Дьэргэлгэн санааргыыр, чаҕылҕан Тоһуппут маһыныы, куураахтаан. И. Гоголев

кэриниис

кэриниис (Якутский → Якутский)

көр кэрэниис
Харандааһын …… оһох кэринииһигэр сытарын булан ылла. М. Доҕордуурап
Түннүк кэринииһиттэн соһуйбут татыйыктар көтөллөр. Ю. Чернов (тылб.)

туундаралаа

туундаралаа (Якутский → Якутский)

туохт., кэпс. Туундараҕа бар. Отправляться в тундру
Күннэр булт умсулҕаннаах соноругар биллибэккэ, туундаралыыр туллук үөрүнүү суһаллык көтөллөрө. «ХС»

тэлбээриҥнэс

тэлбээриҥнэс (Якутский → Якутский)

тэлбээриҥнээ диэнтэн холб. туһ. Иннибэр-кэннибэр үрүмэччилэр тэлбээриҥнэһэллэр. И. Сосин
[Чөкчөҥөлөр] бадараан үрдүнэн тэлбээриҥнэһэ көтөллөр. Л. Толстой (тылб.)

батыһыс

батыһыс (Якутский → Якутский)

батыс II диэнтэн холб. туһ. Аҥырдар күһүҥҥү хараҥа түспүтүн кэннэ, субуруччу батысыһан, биирдиибиирдии көтөллөр. Е. Макаров
Кинилэр хос иһиттэн батыһыспытынан тахсан, аан хоско дьуһуурунай аттыгар кэллилэр. Эрилик Эристиин