Якутские буквы:

Якутский → Якутский

көт-көччүй

туохт. Кыһалҕата суох оонньуу, көрүлүү сырыт. Беззаботно проводить время, летать, резвиться, порхать
Ыксаан иһэр көтөр …… көтө-көччүйэ үөрэммит көй салгынын кытта бырастыылаһар хаһыытын иһитиннэрэн баран, дулҕа ортотун диэки намтаан кэлэн, ыһыктынан кэбиспитэ. Н. Заболоцкай


Еще переводы:

күлүмүр

күлүмүр (Якутский → Якутский)

даҕ. Сып-сырдык, чаҕылыҥныы оонньуур. Очень светлый, яркий
Күндүл күөх халлаан Күлүмүр таллан өрөһөтүнэн Көстүбэт абааһы курдук Күлүгүрэс кынаттаах Күтүр аалынан көтөн Көччүйэр көрдөннө. Өксөкүлээх Өлөксөй
Уорсуйар байҕалым долгуура, Умайар көмүһүм оргуура, Күлүмүр тырымым, бырастыы! П. Ойуунускай
Күөх халлаан көрүнэр Күлүмүр долгунун Көмүстээх толбоно Көрүлүү оонньоото. Эллэй

кыҥынайбахтаа

кыҥынайбахтаа (Якутский → Якутский)

кыҥынай диэнтэн тиэт
көрүҥ. Өксүүнньэ баттатан, илиитин-атаҕын хамсата сатыы-сатыы, хаста даҕаны бэрт куһаҕаннык кыҥынайбахтаан ылла. Күндэ
Ыксаан иһэр көтөр биирдэ-иккитэ сэниэтэ суохтук «кыык!» диэн кыҥынайбахтаан, көтө көччүйэ үөрэммит көй салгынын кытта бырастыылаһар хаһыытын иһитиннэрэн баран, …… намтаан кэлэн, ыһыктынан кэбистэ. Н. Заболоцкай

күлүгүрэс

күлүгүрэс (Якутский → Якутский)

I
күлүгүрээ диэнтэн холб. туһ. Көмнөхтөөх харыйа курдук Күөх дьай күөннээх Көтөр аал күтүрдэр Көтөн күлүгүрэстилэр. Өксөкүлээх Өлөксөй
Хаар чыычааҕа мутук тоҥ лабаатыттан көтөн «тарып» гынар, хаар анныгар киирэн хоммут куртуйахтар көтөн күлүгүрэһэллэр, харыйа хойуу лабаатыгар саһан олорор бочугурас бычыгырыыр. Амма Аччыгыйа
Үргүбүт көтөрдөр иннилэрин хоту, өрүс диэки, туох да тохтоло суох көтөн күлүгүрэстилэр. Н. Заболоцкай
II
даҕ. Күлүгүрүүр тыастаах. Издающий глухой непрерывный звук
Күндү күөх халлаан Күлүмүр таллан өрөһөтүнэн Көстүбэт абааһы курдук Күлүгүрэс кынаттаах Күтүр аалынан көтөн Көччүйэр көрдөннө. Өксөкүлээх Өлөксөй
Ол иһэн [хотой] көрдө күдэрик быыһынан Тибиллибит ийэ толооннорун, Илгиһиннэ күлүгүрэс мууһунан Чылыгырас кырыа кыаһааннарын. Таллан Бүрэ