Якутские буквы:

Якутский → Якутский

көһүөркээһин

аат. Көһүөркээн ыалдьыы. Воспаление (обычно о глазах)
[Бааһынайдар] ыарыылара барыларын киэнэ олохсуйбут, кыайтаран эмтэммэт буолбуттар: …… кулгаах, харах көһүөркээһиннэрэ, тиис дьөллүүтэ, силгэ уунуута. А. Куприн (тылб.)

көһүөркээ

I
туохт.
1. Сүһүрэн, иһэн кытаран таҕыс (хол., киртэн, көлөһүнтэн — харах, баас туһунан). Воспаляться (напр., о глазах, ране)
Атаҕа үтүөрүөхтээҕэр эбии көһүөркээбитин үрдүнэн икки тарбаҕын быыһыгар дириҥник киирэн хаалбыт мас сыыһа иннэҕэ да, туохха да бэриммэтэҕэ. Н. Заболоцкай
Глаукома улаханнык көһүөркээн эбэтэр бытааннык аалан ыарытыннарааччы. ТСА ХЫа
2. Көһүй, мастый (эт-сиин туһунан). Неметь, болеть, ныть (от усталости — о теле)
Хараҥаҕа ылларыыһыбын диэн, итиэннэ, этэ-хаана дэлби көһүөркээн, оҕонньор буолбата. В. Яковлев
II
туохт., эргэр.
1. Бэрт былдьаһан күөнтэс, күүркэй, улуутумсуй. Кичиться, чваниться, проявлять высокомерие (из чувства соперничества, выживая друг друга — обычно о шаманах). Ойуун, ойууну көрдөҕүнэ, көһүөркүүр (өс хоһ.)
[Кирилл] кэпсэтиигэ-ипсэтиигэ ордук-хоһу да тылласпат, көһүөркээн туораабат даҕаны. Нэртэ
2. Улаатан модьураа, баараҕадый. Стать, становиться могучим, крепким (напр., о деревьях)
Тойон кыыл ол иһин буллаҕа кинини [тэҥкэ тиити] — көһүөркээбитин, баараҕадыйбытын иһин, уруккутун курдук, дьылыгыр имиллэҕэс эбитэ буоллар, кинини булуо, сөрүөстүө суоҕа этэ. В. Яковлев

Якутский → Русский

көһүөркээ=

хараҕым көһүөркээтэ глаза у меня воспалились.


Еще переводы:

раздражиться

раздражиться (Русский → Якутский)

сов. 1. (прийти в состояние раздражения) кыыһыр, кыйахан; 2. (воспалиться) көһүөркээ, сүһүрэн бааһыр.

көһүөркэт

көһүөркэт (Якутский → Якутский)

көһүөркээ I диэнтэн дьаһ
туһ. Монголоидтар харахтара кыараҕас, кумах, быыл киирбэтин уонна тыал көһүөркэтэн харах уутун таһаарбатын диэн анаабыт курдук. МНА ФГ

көһүөккээ

көһүөккээ (Якутский → Якутский)

көр көһүөркээ
[Уолака:] Ээ, ыарыйда, хайдах эрэ көһүөккээтэ [хараҕым]. Суорун Омоллоон
Үнүрүүн аҕатын көрдүү сылдьан, хараҕын салгыннаппыт эбит, …… дэлби салбаҕырбыт, көһүөккээбит. Болот Боотур
Бэлэс, илиитигэр мас киирэн көһүөккээн, биэлсэргэ эмтэтэ кэлбитэ. Н. Заболоцкай

көһүүккээ

көһүүккээ (Якутский → Якутский)

көр көһүөркээ I
Уһуктубутум, баастарым көһүүккээн адьас хамсаппаттар. Тумарча
Өттүк баттанан туран иэччэҕин хамсатан, кэдэриҥнээмэхтээн көһүүккээбит сиһин көннөрүннэ. Тумарча
Тииттээх Александр доҕордоро, уҥуохтара тахсан кытаатан, көһүүккээн хаалбыт илиитин ыга туттан, тахсан барда. В. Яковлев

көһүүркээ

көһүүркээ (Якутский → Якутский)

көр көһүөркээ I
Кулгааҕыҥ анньар эбит буоллаҕа. Ити мүлтүгүр кулгааҕыҥ көһүүркүөн да сөп. Н. Абыйчанин
Бэйи, итинтикэҥ даҕаны [силгэ уунуута] оҕо оонньуута буолбатах, эрэйдиэҕэ. «Киэһэ, сарсыарда көһүүркээн хамсаппат гына ыарытыннарааччы», — дии-дии, Проня миискэттэн арыы ылан биэрэр. ВВ ЫСЫ

эгэ эрэ буоллаҕа дии

эгэ эрэ буоллаҕа дии (Якутский → Якутский)

көр эгэ эрэ
Мин бэйэм балыктыырбын таптыыр үгэстээх этим, дьон оччо соруйбуттарын кэннэ, эгэ эрэ буоллаҕа дии. Н. Заболоцкай
— Сарсын Чаппандалыам, бу киэһэ биһиэхэ сылдьан ааспаккын дуо? — Эгэ эрэ буоллаҕа дии. С. Федотов
Туох диэмий, оттон эгэ эрэ буоллаҕа дии. «ХС»
Миэхэ эгэ эрэ буоллаҕа дии, онто суох [хараҕым] быһа көһүөркээн өлөрдө. Суорун Омоллоон
Кыайдаргыт, элбэҕэ эгэ эрэ буоллаҕа дии. «ХС»