Якутские буквы:

Якутский → Якутский

маамыкталаа

туохт. Ыраахтан маамыктанан оҕуурдаан тут (хол., табаны). Ловить арканом, арканить
Үйэм-сааһым тухары Үүннүм манна диэх курдук, Субу быһый буурдары Маамыкталаан туппутум. Эллэй
Субу быччайан турар чубукуну көрөн Хаача абара санаата: «Тугун кыһыытай, маамыкталаан умса тардан ылымына». В. Протодьяконов
Маҥан табам, оо мин маҥан табам, эйиигин көрдүүбүн! …… Хаҥыл бэйэҕин маамыкталаан, ойон истэххинэ Арҕаскар олорон Көтүтүөм киэҥ дуолунан. И. Мигалкин

Якутский → Русский

маамыкталаа=

арканить (оленя); табаны маамыкталаа= заарканить оленя.


Еще переводы:

маамыкталас=

маамыкталас= (Якутский → Русский)

совм.-взаимн. от маамыкталаа =.

маамыкталас

маамыкталас (Якутский → Якутский)

маамыкталаа диэнтэн холб. туһ. Сиэнэ уол хараалга баран эһэтигэр таба маамыкталаста

оноҕостуу

оноҕостуу (Якутский → Якутский)

сыһ. Ытыллыбыт ох курдук (түргэнник, көнөтүк). Как стрела, как пущенная стрела (прямо, быстро — двигаться)
Даҕанча көрөн турдаҕына, сарыы сыалдьалаах хоһуун, оноҕостуу түргэнник, тордохтон сулбу ойон тахсыбыта. Далан
Олоҕум суола — Ыппыт оноҕостуу Көнөтүк сыыйыллар, Бырахпыт маамыкталыы Чиркэйэн тыыллар. В. Лебедев (тылб.)

заарканивать

заарканивать (Русский → Якутский)

несов., заарканить сов. кого, разг. оҕуурдаан ыл, маамыкталаан ыл.