Якутские буквы:

Якутский → Русский

маамыкталаа=

арканить (оленя); табаны маамыкталаа= заарканить оленя.

Якутский → Якутский

маамыкталаа

туохт. Ыраахтан маамыктанан оҕуурдаан тут (хол., табаны). Ловить арканом, арканить
Үйэм-сааһым тухары Үүннүм манна диэх курдук, Субу быһый буурдары Маамыкталаан туппутум. Эллэй
Субу быччайан турар чубукуну көрөн Хаача абара санаата: «Тугун кыһыытай, маамыкталаан умса тардан ылымына». В. Протодьяконов
Маҥан табам, оо мин маҥан табам, эйиигин көрдүүбүн! …… Хаҥыл бэйэҕин маамыкталаан, ойон истэххинэ Арҕаскар олорон Көтүтүөм киэҥ дуолунан. И. Мигалкин


Еще переводы:

маамыкталас=

маамыкталас= (Якутский → Русский)

совм.-взаимн. от маамыкталаа =.

маамыкталас

маамыкталас (Якутский → Якутский)

маамыкталаа диэнтэн холб. туһ. Сиэнэ уол хараалга баран эһэтигэр таба маамыкталаста

оноҕостуу

оноҕостуу (Якутский → Якутский)

сыһ. Ытыллыбыт ох курдук (түргэнник, көнөтүк). Как стрела, как пущенная стрела (прямо, быстро — двигаться)
Даҕанча көрөн турдаҕына, сарыы сыалдьалаах хоһуун, оноҕостуу түргэнник, тордохтон сулбу ойон тахсыбыта. Далан
Олоҕум суола — Ыппыт оноҕостуу Көнөтүк сыыйыллар, Бырахпыт маамыкталыы Чиркэйэн тыыллар. В. Лебедев (тылб.)

заарканивать

заарканивать (Русский → Якутский)

несов., заарканить сов. кого, разг. оҕуурдаан ыл, маамыкталаан ыл.