уст. радостная улыбка, радость; айхал-мичил ! радость!, счастье! (восклицали, когда сбывалось что-л. приятное).
Якутский → Русский
мичил
Якутский → Якутский
мичил
аат. Киһи сирэйигэр-хараҕыгар көстөр үөрүү, дуоһуйуу бэлиэтэ. ☉ Радостная улыбка
Итии илиигин ылбытым, — Имҥэр, мичилгэр көрбүтүм Эйэ кустуга тыкпытын, Айыы хараҕын күлбүтүн. И. Чаҕылҕан. [Ваня Маайыска:] Эн мичилиҥ, эн саҥаҥ хайдах да санаабыттан арахсыбат. С. Е фремов
айхал-мичил
аат., үрд. Үөрүүкөтүү, дьол-соргу. ☉ Радость-торжество, ликование; счастье-блаженство
Манна [Крымҥа] саамай күндү бэлэхтэрэ — дьөрбөлүү тутан өрөһөлөөбүт роза сибэкки. Саамай ыраас санаа, айхалмичил, истиҥ эҕэрдэ маныаха иҥэриллэр. Амма Аччыгыйа
[Чурумчуку] Дьолсоргу доҕордонно, Айхал-мичил аргыстанна, Таҥнастыбат саргыланна Түҥнэстибэт төлкөлөннө. Эллэй
[Айыыһытым!] Айхал-мичил! Саргы-дьаалы диэҥҥин, Сахалыы дьалыһый! П. Ойуунускай
күлүм-мичил
сыһ., поэт. Олус сырдыктык. ☉ Очень светло, ярко
Көхтөөх ырыа күөдьүйдэ, Көрдөөх оонньуу көһүннэ, Күлүм-мичил мичээрдээн, Күргүөм күлсүү үксээтэ. Нор. ырыаһ. Баайа эстэн бүппүт, Баттал самнан түспүт, Көҥүл күнэ көрбүт, Күлүм-мичил күлбүт, Үтүө Үйэ сирим Үүнэр ыччат сиэнэ Петя туһун туойдум. Күннүк Уурастыырап
Еще переводы: