Якутские буквы:

Русский → Якутский

молчать

несов. . (ничего не говорить) саҥарыма, чуумпур; нечего сказать ах барыы 2. перен. (сохранять тишину) тыаһаама, иһий; лес молчит тыа иһийдэ; 3. (хранить в тайне) этимэ, саҥарыма; об этом надо молчать ити туһунан саҥарымыахха наада; 4. (не отвечать на письма) суруйума; он молчит второй месяц кини саҥарбатаҕа икки ый буолла.


Еще переводы:

ньимит=

ньимит= (Якутский → Русский)

побуд. от ньимий = смыкать, сжимать; уоскун ньимит = сжать губы (молчать).

гугу:

гугу: (Русский → Якутский)

ни гугу в знач. сказ. 1) (молчит) чып да диэбэт; 2) (просьба молчать) чып да диэмэ.

дьыбардаах

дьыбардаах (Якутский → Русский)

морозный (об утрах и вечерах, обычно поздней осенью или ранней весной); дьыбардаах сарсыарда морозное утро # дьыбардаахха саҥардыҥ ты говоришь слишком громко (о том, о чём следовало бы молчать; букв. ты говоришь в морозном воздухе; звуки разносятся очень далеко, и их могут услышать чужие уши, отчего возможна беда).