Якутские буквы:

Русский → Якутский

недостоверный

прил. чахчыта биллибэт, кырдьыга биллибэт.


Еще переводы:

бырааһын

бырааһын (Якутский → Якутский)

даҕ. Чуолкайа биллибэт, үһү-таамах. Неясный, недостоверный (о слухах). Бырааһын тыл

итэҕэт=

итэҕэт= (Якутский → Русский)

уверять, убеждать кого-л. в чём-либо; кини миигин итэҕэттэ он убедил меня; киһини итэҕэппэт кэпсээн недостоверный рассказ.

оруннаах

оруннаах (Якутский → Русский)

1) имеющий место; 2) имеющий место для спанья (кровать, нары и т. п.); 3) основательный, обстоятельный; резонный; эн этииҥ оруннаах твоё предложение резонно; онно суоҕунан үөх = ругать кого-л. без (всякого) повода, основания; онно суох тыл недостоверный слух.

сабаабына

сабаабына (Якутский → Якутский)

  1. даҕ., кэпс. Чахчыта биллибэт, мээнэ. Недостоверный, несерьёзный, пустой (напр., о слухе, о чьих-л. словах). Сабаабына тыл
    Мин мэнээк, сабаабына тылы тылласпат киһибин. Биһиги т.
  2. сыһ. суолт. Чахчытын билбэккэ, өйдөөбөккө эрэ, мээнэ, айахха киирбиччэ. Несерьёзно, необдуманно, наобум (напр., говорить). Сабаабына саҥарыма
    русск. забавно
саарбах

саарбах (Якутский → Якутский)

  1. даҕ.
  2. Чахчыта биллибэт, киһи ылына саныырыгар ситэ олоҕо суох, мунаах. Недостоверный, сомнительный. Саарбах түөрүйэ. Саарбах сыыппаралар. Саарбах кэпсээн
    Бу Айдар эмиэ саарбах идиэйэлэринэн киһини булкуйда. Н. Лугинов
    Саарбах түмүктээх сүөһүлэри иккистээн чинчийии түмүгэ биллиэр диэри туспа туталлар. ПСВ СРЫСБ
    Бу ходуһаны …… быйыл да оттууллара биллибэт, саарбах. «ХС»
  3. Туохха эмэ туһанарга толору сөбө суох. Ненадёжный, легко выходящий из строя (о вещи). Саарбах прибор
    Киһини үөрэҕинэн көрөн сөбүлүүр буоллаҕына, бэйэтэ саарбаҕар тахсар. Р. Баҕатаайыскай
    Оо, матасыыкыл айанныыра саарбах буолбут сирэ эбит эбээт. П. Егоров
    Тиэхиньикэ баар. Ол гынан баран үлэлэтэр дьоннорбут саарбахтар. В. Протодьяконов
  4. Эрэлэ суох өйдөөх-санаалаах, утары санаалаах. Ненадёжный, не внушающий доверия (о человеке). Саарбах үлэһит
    Кинилэр эһиги улахан оҕускутун кыайан төлүүллэрэ саарбах. Амма Аччыгыйа
    [Афанасий] оробуочайдар усулуобуйаларын тупсарар иһин үҥсэр-харсар. Полиция, кинини саарбах өйдөөх-санаалаах киһинэн ааҕан, олохтоох былаастарга донуос түһэрэр. П. Филиппов
    кэпс. Киһи итэҕэйэригэр сөбө суох, халбархай майгылаах, албын. Нечестный, непорядочный
    Ардыгар дьон саарбах эбиттэр: Доҕоруҥ бэл мүччү харбатар. Р. Баҕатаайыскай
    Бэйэм да саарбах киһибин! Урут, көр, Егор Кимовичтыын наар хардарыта хайҕаһыы, биһирэһии бөҕө этэ. Оттон билигин? Н. Лугинов
  5. кэпс. Киһи биһирээбэт, мөлтөх, куһаҕан. Не вызывающий симпатии, дурной, сомнительный
    Бэйэҥ санаан көр, куруук борогууллуугун, Хряк курдук саарбах дьоннордуун эҥээрдэһэҕин. И. Гоголев
    Онтон-мантан иһиттэххэ, Игорь Иванович уруккуттан ханна да баппатах, саарбах репутациялаах курдук үһү ээ. Н. Лугинов
    «Оо, саарбах саһааннаах киһи эбит. Ачаа саһаана», — дэстилэр. Суорун Омоллоон
  6. аат суолт., кэпс. Күһүн эбэтэр саас дьыл уларыйар икки саары икки ардынан кэмэ (үксүн сыһ. түһүк ф-гар сыһ. суолталанан тут-лар). Время осенней или весенней неустойчивости, изменчивости погоды (употр. обычно в дат. п. с наречной функцией)
    Доропуун сыл аайы сайын саарбахха оттунар инчэҕэй маһын кунанынан тиэйэр үгэстээх. Сэмээр Баһылай
    Семён Петрович, бу тымныыга, бу саарбах саҕана тоҕо бу маннык чараастык, догдоко куурканан сылдьаҕын?! СДТА
  7. сыһ. суолт., кэпс. Киһи сатаан эппэтин курдук, олус, наһаа. Невероятно (напр., красивый, уродливый). Саарбах үчүгэй. Саарбах куһаҕан
    Сир саарбах көр сир II
    Арай Супту Түһэр диэн сир саарбах, харсахабыра суох, киһиргэс киһини сити дьону кытта барыс диэбитэ. В. Титов
    Биһиги бөһүөлэктэн ыраах, сүүрбэ биэс көстөөх сиргэ олорон үлэлиибит. Манныкка сир саарбах, киһи тугу да оҥорор кыаҕа суох. «Кыым»
    ср. монг. саармаг ‘что-л. неопределённое, сомнительное; неопределённый, сомнительный’