Якутские буквы:

Русский → Якутский

неуравновешенный

прил. уолҕамчы, уларыйымтыа майгылаах; неуравновешенный человек уларыйымтыа майгылаах киһи.


Еще переводы:

неровный

неровный (Русский → Якутский)

прил. 1. дэхситэ суох; тэҥэ суох; неровная поверхность дэхситэ суох ньуур; 2. (неуравновешенный, неустойчивый) кубулуйумтуо, биир тэҥэ суох; неровный характер кубулуйумтуо характер.

невыдержанный

невыдержанный (Русский → Якутский)

прил. 1. (лишённый последовательности) туруга суох, биир сүрүнэ суох, биир дэхситэ суох; невыдержанный стиль биир дэхситэ суох стиль; 2. (неуравновешенный) кыа<ганыгаһа суох, тулуура суох; невыдержанный человек кыатаныгаһа суох киһи; 3. (не вполне готовый) өр турбатах, ситэ уоҕурбатах; невыдержанное вино өр турбатах арыгы.

иирээки

иирээки (Якутский → Якутский)

аат.
1. Төбөтүнэн ыалдьар, булкуллар киһи. Человек, страдающий душевным, психическим расстройством
Иирээкилэри эмтиир балыыһаларыгар бара сырыттым.  Куоракка иирээкилэр дьиэлэригэр төкүнүттүлэр. Бастаан укуол чабылыннардылар. Э. Соколов
2. көсп., сөбүлээб. Наһаа бардам-баламат, иирбит киһиэхэ маарынныыр майгытынан сөбүлэппэт киһи (үксүн үөхсүүгэ тут-лар). Психически неуравновешенный человек
Гитлер иирээки бэргиирин үгэнигэр Сэбиэскэй Сойууһу үс нэдиэлэ иһигэр кыайыах буолан мэнэрийбитэ. Суорун Омоллоон
«Сымыйа! Хата, бэйэҥ иирээкигин!» - уол, тохтуу түһэн баран, итинник этэн чаҕылыннарбытын кулгааҕа эрэ истэн хаалбыта. В. Гаврильева

тэбиэс

тэбиэс (Якутский → Якутский)

даҕ.
1. Кыраттан да өһүргэнэн кыыһырар, дохсуннук, бардамнык быһыыланар (үксүн эдэр, кыһалҕаны билэ илик киһи эбэтэр кыыл туһунан этэргэ). Вспыльчивый, горячий, неуравновешенный (обычно по молодости, неопытности)
[Макаар оҕонньор:] Эдэр киһи бөппүрүөк, тэбиэс буолар куолута да, мин былыр сүр дьэллэккэй, хоргус этим. А. Софронов
Оччолорго мин даҕаны Оҕо-тэбиэс хааннааҕым. С. Данилов
Оҕонньор бэйэтиттэн быдан балыс, онон хохучуол, тэбиэс иккис кэргэнин — Даарыйаны уонна оскуолаҕа үөрэнэр кыра уолун — Бүөтүркэни кытта муҥхалыыллар. Н. Габышев
2. Эдэрдии эрчимнээх, мэник-тэник. Резвый, озорной (в силу молодости)
Кинилэр сылгылара уһуулара, үргүүктэрэ, тэбиэстэрэ, сиргэмтэҕэйдэрэ суохтар. В. Протодьяконов
Күлүүк кыыс курдук тэбиэс көлүччэлэр Күн уотугар күлүмнэһэ оонньууллар. Н. Босиков
Олус тэбиэс, олус мэник Оонньохолуур ньирэйдэр, Саҥа пиэрмэ, саҥа титиик Сылааһыгар киирбиттэр. В. Башарин