бюджет
Якутский → Русский
бүддьүөт
бүддьүөт анабыла
бюджетное назначение
бүддьүөт докумуона
бюджетные документы
бүддьүөт дохуота
бюджетный доход
бүддьүөт дьаһалтаҕа ананар өлүүтэ
административная часть бюджета
бүддьүөт ис тутула
структура бюджета
бүддьүөт күннээҕи ороскуота
текущие расходы бюджетов
бүддьүөт пуонданан салаата
фондовый раздел бюджета
бүддьүөт суудата
бюджетная ссуда
бүддьүөт тиһигин тосхоло
принципы бюджетной системы
бүддьүөт тиһигэ
бюджетная система
бүддьүөт тутула
бюджетное устройство
бүддьүөт түмүгүнэн сирдэтии
ориентирование на результат бюджета
бүддьүөт үбүн дьаһайааччы
распорядитель бюджетных средств
бүддьүөт үбүн ылааччы
получатель бюджетных средств
бүддьүөт хаамыыта
бюджетный процесс
бүддьүөт хааччыллыыта
обеспеченност ь бюджета
бүддьүөт халандаара
бюджетный календарь
бүддьүөт хапытаалын ороскуота
капитальные расходы бюджетов
бүддьүөт эбэһ ээтилистибэтэ
бюджетное обязательство
бүддьүөт эргиирэ
бюджетный кругооборот
идэтийбит тэрилтэ
специализированная организация
кэлим тэрилтэ
организация коммунального комплекса
кэмиэрсийэтэ суох туспа тэрилтэ
некоммерческая автономная организация
кэмиэрсийэтэ суох тэрилтэ
некоммерческая организация
муниципальнай биирдийбит тэрилтэ
муниципальное унитарное предприятие
муниципальнай тэрилтэ
муниципальное предприятие
муниципальнай тэрилтэ салаата
управление муниципальнай организации
нэһилиэктэр икки арды-ларынааҕы олохтоох боппуруостар
вопросы местного значения межпоселенческого характера
олохтоох
1) имеющий основание, устойчивый; таас олохтоох имеющий каменное основание; на... каменном основании; олохтоох иһит устойчивый сосуд; 2) местный; олохтоохтор местные жители; олохтоох органнар местные органы; олохтоох кыыллар звери, постоянно обитающие в данной местности; олохтоох көтөрдөр зимующие птицы; 3) живущий как-л.; байылыат олохтоох он живёт зажиточно # олохтоох тыл обоснованное замечание; үчугэй олохтоох ат лошадь с хорошей, ровной рысью; куһаҕан олохтоох ат лошадь с плохой рысью.
олохтоох (сиринэн-уотунан) холбоһук
местное (территориальное) сообщество
олохтоох бүддьүөккэ көмө үп
дотация местным бюджетам
олохтоох бүддьүөккэ нолуогу таһынан киирэр дохуот
доходы неналоговые местного бюджета
олохтоох бүддьүөккэ нолуоктан киирэр дохуот
налоговые доходы местного бюджета
олохтоох бүддьүөккэ субвенция
субвенции местным бюджетам
олохтоох бүддьүөккэ үп киириитин дьаһайааччы
администратор поступлений в местный бюджет
олохтоох бүддьүөт
местный бюджет
олохтоох бүддьүөт алын кээмэйэ
минимальный местный бюджет
олохтоох бүддьүөт орос-куотун аналынан наардааһын
функциональная классификация расходов местного бюджета
олохтоох бүддьүөт ороскуота
расходы местного бюджета
олохтоох бүддьүөт ороскуотун биэдэмистибэнэн тыырыы
ведомственная классификация расходов местного бюджета
олохтоох бүддьүөт ороскуотун экэниэмикэҕэ олоҕуран наардааһын
экономическая классификация расходов местного бюджета
олохтоох бүддьүөт тус бэйэтин дохуота
собственные доходы местных бюджетов
олохтоох бүддьүөт үбүн дьаһайар тэрилтэ
главный распорядитель средств местного бюджета
олохтоох бүддьүөттэр икки ардыларынааҕы трансферт көрүҥнэрэ
формы межбюджетных трансфертов из местных бюджетов
олохтоох бүддьүөтү толоруу
исполнение местного бюджета
олохтоох былаас
местная власть
олохтоох быыбардааччылар түмсүүлэрэ
местное сообщество избирателей
олохтоох бэйэни салайыныы
местное самоуправление
олохтоох бэйэни салайыныы аакталара
акты местного самоуправления
олохтоох бэйэни салайыныы быраабын то-рүттэрэ
правовые основы местного самоуправления
олохтоох бэйэни салайыныы быыбарданар дуоһунастаах сирэйэ
выборное должностное лицо местного самоуправления
олохтоох бэйэни салайыныы быыбардыыр уорганын чилиэнэ
член выборного органа местного самоуправления
олохтоох бэйэни салайыныы бэйэмтэтэ (субъега)
субъект местного самоуправления
олохтоох бэйэни салайыныы бэрэстэбиитэллээх уоргана
представительный орган местного самоуправления
олохтоох бэйэни салайыныы дуоһунастаах сирэйэ
должностное лицо местного самоуправления
олохтоох бэйэни салайыныы култуурата
культура местного самоуправления
олохтоох бэйэни салайыныы сөбүлэҥнээх уоргана
коллегиальный орган местного самоуправления
олохтоох бэйэни салайыныы тосхоллоро
принципы местного самоуправления
олохтоох бэйэни салайыныы уорганнара
органы местного самоуправления
олохтоох бэйэни салайыныы уорганнарын сөптөөх эппиэтинэстэрэ
позитивная ответственность органов местного самоуправления
олохтоох бэйэни салайыныы уорганнарын тутула
структура органов местного самоуправления
олохтоох бэйэни салайыныы үбүн-экэниэмикэтин төрүттэрэ
финансово -экономичес -кие основы местного самоуправления
олохтоох бэйэни салайыныыга быраап
право на местное самоуправление
олохтоох бэйэни салайыныыны мэктиэлээһин
институциональная гарантия местного самоуправления
олохтоох бэйэни салайыныыны хонтуруоллааһын
контроль местного самоуправления
олохтоох дьаһалта
местная администрация
олохтоох дьаһалта тутулун оҥоруу
формирование структуры местной администрации
олохтоох интэриэс
местный интерес
олохтоох нолуогу түстээһин
установление местного налога
олохтоох нолуоктар уонна хомуурдар
местные налоги и сборы
олохтоох референдум
местный референдум
олохтоох референдум территориальная хамыыһыйалара
территориальные комиссии местного референдума
олохтоох референдум хамыыһыйата
комиссии местного референдума
олохтоох референдумҥа кыттааччы
участник местного референдума
олохтоох референдумҥа кыттар быраабы мэктиэлээһин
гарантии права на участие в местном референдуме
олохтоох референдумҥа кыттар быраап
право на участие в местном референдуме
олохтоох салайыныы бэрэстэбиитэллээх уорганын депутата
депутат представительного органа местного самоуправления
олохтоох салайыныы уорганнарын судаарыстыба хонтуруоллааһына
государственный надзор за органами местного самоуправления
олохтоох салайыныыны тэрийэр төрүттэр
организационные основы местного самоуправления
олохтоох үп-харчы
местные финансы
олохтоох хааһына
местная казна
олохтоох хомуурдар
местные сборы
өрөсүүрсэнэн хааччыйар тэрилтэ
ресурсоснабжающая организация
пуонда (кэмиэрсийэтэ суох тэрилтэ быһыытынан)
фонд (как некоммерческая организация)
региональнай бүддьүөт
региональный бюджет
салайар тэрилтэ
управляющая организация
түмүллүбүт бүддьүөт
консолидированный бюджет
тэрилтэ
организация, учреждение; үрдүкү тэрилтэ вышестоящая организация; комсомол тэрилтэтэ комсомольская организация; куорат тэрилтэлэрэ городские организации; эмтиир тэрилтэлэр лечебные учреждения; оҕо тэрилтэлэрэ детские учреждения.
тэрилтэ
организация
тэрилтэ
учреждение
унитарнай тэрилтэ
унитарное предприятие
дьаһай=
1) приводить в порядок; убирать; дьиэҕин-уоккун дьаһай = привести в порядок квартиру; 2) распоряжаться; управлять, руководить; заведывать; дьыаланы дьаһай = управлять делами; колхоһу дьаһай= руководить колхозом.
муниципальнай тэриллии бүдцьүөтэ (олохтоох бүддьүөт)
бюджет муниципального образования (местный бюджет)
олорор сирдэр бүддьүөт-тэригэр көмө үбүлээһин
финансовая помощь бюджетам поселения
үп-бүддьүөт
финансово-бюджетный
Якутский → Якутский
бүддьүөт
бюджет
олохтоох
- даҕ.
- Бигэ, халбаҥнаабат, тулхадыйбат, түөрэккэйэ суох. ☉ Устойчивый, прочный (напр., об основании чего-л.). Таас олохтоох. Үчүгэй олохтоох тыы
- Ханна эрэ олохсуйан олорор (киһи), ханна эрэ баар, ол сир киэнэ буолар (туох эмэ). ☉ Местный
Аһыылаах сүөһүбүтүн аһылык гынабыт, Олохтоох сүөһүбүтүн Улуу өрүскэ Ордугунан уостаатыбыт. Саха фольк. [Бадин:] Эн бу дойдуга олохтоох оҕонньор буоллаҕыҥ дии? С. Ефремов
Олохтоох оскуола уонна нэһилиэк актыыптарын күүстэринэн «Куһаҕан тыын» диэн оонньууну көрдөрбүттэр. А. Бэрияк - көсп. Дьоһуннаах, түс-бас. ☉ Основательный, дельный
Онтон оонньуу, элэк умнуллан, Олохтоох кэпсэтиигэ киирдилэр. С. Данилов
Саҥарара барыта олохтоох, эҕэлээх тыллаах. А. Фёдоров
Төрүкү куһаҕан удьуордар, хаамаайы, олохтоох өйө-төйө суох. «ХС» - аат суолт.
- Хайа эмэ сиргэ олорор киһи. ☉ Местный житель
Хаҥас өттүбэр — суоппарбыт, уҥабар — аргыһым Николай Спиридонович, бу дойду олохтооҕо, оскуола үлэһитэ. Н. Заболоцкай
[Өлөөнө:] Оттон ол тыа олохтоохторун хайдах сайыннараргын көрүөм ээ. С. Ефремов
— Манна олохтооххун дуо? — диэн ыйыттым. — Даа, олохтоохпун. Миронов Николай Саввич диэн мончуорбун. М. Доҕордуурап - Олоҕун илгэтэ хайдаҕа. ☉ Уровень жизни, степень благополучия
Өлбөт өрөгөйдөөх Өлбөт-сүппэт төлкөлөөх, Көрдөөх, байылыат олохтоох Көҥүл норуот Биһиги буоллубут курдук! Нор. ырыаһ. [Чокуурап:] Төһө бэрт олохтоох холкуоскутуй? [Солко:] Билиҥҥитэ куһаҕана суох. С. Ефремов
тэрилтэ
аат. Чопчу сыаллаах-соруктаах үлэлиир, салайааччылаах уонна үлэһиттэрдээх холбоһук. ☉ Организация, учреждение
Кылаабынай дириэктэр ханна эрэ үрдүкү тэрилтэҕэ, ыҥырыыга барбыт. Софр. Данилов
Никита эмиэ Нина аҕата үлэлиир тэрилтэтигэр остуорастыыр. Н. Габышев
Бары тэрилтэлэртэн барыларыттан эҕэрдэ тыл этиллэн истэҕин аайы ытыс тыаһаан иһэр. Эрилик Эристиин
◊ Тэрилтэ дьиэтэ көр дьиэ I
Тэрилтэ дьиэлэрин ааныгар биллэриилэр ыйаналлар. И. Бочкарёв
дьаһай
туохт.
1. Туох эмэ үлэни тэрий, салай, толортор, сорудахта биэр. ☉ Организовывать кого-что-л., руководить какой-л. работой, чьей-л. деятельностью; давать распоряжение
Кутургуйа таптаабыт сиригэр тахсар, тойон талбытынан дьаһайар (өс хоһ.). Эйигин кытта биэлсэр кыыс барсар. Бэрэссэдээтэл инньэ диэн дьаһайда. Софр. Данилов
Гимназияны дьаһайар хотун уҥуоҕунан кыра гынан баран, сүр эрчимнээхтик туттубут, сытыы дьахтар. В. Протодьяконов
«Чэйиҥ, күн ыраатта, төннүөҕүҥ», - учууталлара дьаһайда. Н. Габышев
2. Тугу эмэ бэрийэн, хомуйан оннун буллар, уур-тут. ☉ Убираться, приводить в порядок, располагать что-л. по порядку
Оттон эһиги балыктаргытын, үтэһэлээх эттэргитин дьаһайыҥ. Суорун Омоллоон
Сэмэнньэй чаанньыгы, чааскылары, хоччорхой аһы-үөлү дьаһайан маадьахалдьыйда. П. Аввакумов
Тиихээн оҕонньор оҕолор барыны барытын дьып-дьап курдук дьаһайбыттарын көрөн: «Көр эрэ, бу маладьыастар!» - диэн, сирэйэ-хараҕа бэркэ сылаанньыйан ботугураабыта. «ХС»
△ Туох эмэ үлэни толор. ☉ Выполнять какую-л. работу, обязанность
Хобороос оттуур да, бурдук даҕаны бысыһар, барытын дьаһайар, биирдэ эмэ иллэҥ сылдьыбыта суох. А. Софронов
Кыргыттарга сампааныскай, уоллаттарга ханньаах кутулунна, ити аһы Ньургун дьаһайар. Л. Попов
Мин дьиэбинуоппун, маспын-уубун дьаһайа бардым. Софр. Данилов
Мантан антах эһиги бэйэҕитин бэйэҕит бас билинэҕит, оборудованиелары бэйэҕит ылан, бэйэҕит дьаһайаҕыт. В. Яковлев
3. көсп., кэпс. Өлөр. ☉ Убить кого-л. [Бандьыыт тыллара:] Бу улуус хомуньуустарын, милииссийэлэрин боруоста бастарын үнтү баалкылаан дьаһайан баран, урукку бэйэ былааһын эргитиэхтээхпит. Л. Габышев
[Хабырынар Хабырыыс:] Сэпсэкини мин дьаһайыам. Күндэ
[Сүөдэр] эргиллэ түспүтэ - бааһырбыт фашист, аптамаатын ыһыктан баран, кынчаалын ыла сатыы турар эбит. Ону дьаһайа охсоот, эмиэ тула көрдө. «Кыым»
◊ Дьаһайар туһаайыы тыл үөр. - хайааччы сирэй бэйэтинэн оҥорбот, атын киһинэн (предметинэн) оҥорторор хайааһынын көрдөрөр. ☉ Побудительный залог. Арыт дьаһайар туһаайыы икки-үс хос сыһыарыылаах буолар
др.-тюрк. йаса
Еще переводы: