Якутские буквы:

Якутский → Якутский

олоҥхолоо

туохт. Олоҥхону толор, олоҥхону толорон иһитиннэр. Исполнять олонхо
Олоҥхолоон биэр. Төһө олоҥхолуур киһи этиҥий? ПЭК ОНЛЯ II
Кинилэр түмсэн төрдүөн эмиэ олоҥхолуур этилэр. Суорун Омоллоон
Олус иһиттэн имэҥирэн, ардыгар Үөлэн Хардааччытын кытта тэҥҥэ муҥнанан, бэйэтэ ытамньыйан хараҕын уута саккырыы олорон олоҥхолуура дииллэр. С. Васильев
Өскө күндү ыалдьыт хонор буоллаҕына, оҕонньор түүнү быһа олоҥхолоон, ыллаан тахсар. И. Данилов

Якутский → Русский

олоҥхолоо=

сказывать олонхо, исполнять олонхо.


Еще переводы:

өһүл

өһүл (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Тугу эмэ сүөр. Распускать, развязывать что-л. Тимэҕи өһүлэбин. Маны аргыый аҕай өһүл
2. Тугу эмэ (хол., гаайканы) эрийэн уһулан ыл. Отвинчивать, развинчивать что-л. Суруугу өһүл. Гаайканы өһүл
Тугу эмэ үрэй, чаас чааска араар. Разбирать что-л. на части. Массыынаны өһүл. Уоллара араадьыйаларын өһүлэн иһин ороон кэбиспит
3. көсп. Эппит тылгыттан туораа. Отступать от данного слова. Эппит тылбын өһүлбэппин
4. Кимиэхэ эмэ иэстэһэр санааҕыттан аккаастан; кими эмэ бырастыы гын. Отказаться от намерения мстить кому-л.; прощать кого-л.. Ол түбэлтэ кэнниттэн кини иэстэһэр санаатын өһүллэ
Күүһүн өһүл көр күүс. Утарылаһааччыҥ күүһүн өһүл. Өстөөх күүһүн өһүл
Оччолорго эдэр буоллахпыт, ол да буоллар күүстээх үлэҕэ сылдьан күүспүт өһүллэр этэ. «ХС». Өрөөбүт уоскун өһүл фольк. — уһуннук ыллаабакка, олоҥхолообокко сылдьыбыт киһиттэн көрдөһүү формулата: үчүгэйдик, ылынан ыллаа, олоҥхолоо. Формула просьбы к исполнителю устного народного творчества: держи речь, молви слово (букв. развяжи свои праздные уста)
Исискиттэн ирэн-хорон, Ис-искиттэн эн үөрүөҥ, Өрөөбүт уоскун өһүлүөҥ, Хоммут уоскун хоҥноруоҥ. С. Данилов
Өрөөбүт уоһум өһүлүннэ, Дьэбиннийбит күөмэйим дьэҥкэрдэ. С. Васильев
ср. др.-тюрк. сеш ‘распутывать, развязывать’, хак. сөгил ‘пороться, распарываться’