Якутские буквы:

Русский → Якутский

отличаться

несов. I. см. отличиться; 2. чем (выделяться) туспатый, чорбой, уратылаах буол; он отличался сообразительностью кини сытыы өйүнэн чорбойоро.


Еще переводы:

уратылан=

уратылан= (Якутский → Русский)

иметь какое-л. отличие, какую-л. особенность; отличаться, выделяться чем-л.

туспалас=

туспалас= (Якутский → Русский)

отличаться, выделяться (каким-л. характерным признаком); убайдыы бырааттыы бэйэлэрин майгыларынан туспалаһаллар родные братья отличаются характерами.

обстоятельность

обстоятельность (Русский → Якутский)

ж. 1. (подробность, детальность) сиһилиитэ, толорута; обстоятельность доклада дакылаат сиһилиитэ; 2. разг. (рассудительность) олохтооҕо, өйө олохтооҕо, дьоһуннааҕа; отличаться обстоятельностью өйүҥ олохтооҕунан уратытый.

сантарытын

сантарытын (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Олус сантаҕар уонна улахан баҕайы көстүүлээх буол (киһи муннун этэргэ). Отличаться очень широкими ноздрями (о носе у человека)
Мунна сантарыттан улаханын, уоһа сылларыттан сүрүн. Болот Боотур

блестеть

блестеть (Русский → Якутский)

несов. 1. (сверкать) килбэчий, кылбай, кылбачый, чаҕылый; роса блестит на солнцесииккүнуотугар кылбачыйар; 2. перен. (отличаться) күлүмүрдээ, уһулуччу чаҕылый, уһулуччу буол; он блещет многими талантами кини үгүс талааннарынан уһулуччу; он не блещет умом кини өйүнэнуһулуч-чута суох.

аатыр=

аатыр= (Якутский → Русский)

1) слыть, славиться; прославляться, получать известность; кини күүстээҕинэн аатырар он слывёт силачом; он известен как силач; 2) сказываться, называться кем-л., каким-л.; ыалдьыбыт аатыр = сказаться больным; 3) разг. отличаться; бүгүн мин атым аатырда сегодня мой конь отличился.

орт=

орт= (Якутский → Русский)

1) быть лишним; оставаться в излишке; биир билиэт орпут остался один лишний билет; харчыбыттан орто деньги остались (после покупки); үс кирпииччэ орпут осталось три кирпича (неиспользованных); 2) быть лучше кого-чего-л., превосходить кого-что-л., выгодно отличаться от кого-чего-л.; эйигиттэн тугунан ордоруй? чем он лучше тебя?

сантай

сантай (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Киэҥ таныылардаах кэтит көстүүлээх буол (киһи муннун этэргэ); оннук көстүүлээх муруннаах буол (киһини этэргэ). Отличаться широкими ноздрями, широким основанием (о носе у человека); иметь нос такой формы (о человеке). Сантайбыт муруннаах улахан киһи
Сотору мин тастыҥ быраатым Баадай кип-киэҥинэн көрөн сантайан кэллэ. Н. Лугинов

уратый

уратый (Якутский → Якутский)

туохт. Кимиэхэ, туохха эмэ майгыннаабат, ураты, атын буол. Быть непохожим на кого-что-л., различаться, отличаться от других
Кыыһын саҥата бу сырыыга хайдах эрэ дьиктитик уратыйбыта [Ылдьаана] өйүгэр охсулунна. Софр. Данилов
Былдьаммыт дойдулар олохтоохторо сэрии сэбин илдьэ сылдьаллара бобуллара итиэннэ арабтартан таҥастарынан уратыйыахтаахтара. АЕВ ОҮИ
Тыллар туттуллууларынан эмиэ уратыйаллар. АНК СБТЛ

уратылан

уратылан (Якутский → Якутский)

туохт. Туох эмэ уратылаах буол. Иметь какое-л. отличие, какую-л. особенность, отличаться, выделяться чем-л., разниться с кем-чем-л.
Сахалар атын омуктан уратыланар, саамай чаҕылхай хаачыстыбабыт, киэн туттар кэрэ майгыбыт буолар. ЕА ЭС
Халыма уонна Дьааҥы сылгылара …… үөскээбит эйгэлэрин айылҕата уонна аһыыр аһылыктара улаханнык уратыланар. АНП СЭЭ
Оҕо тоҕус-уон сааһыгар үктэниитигэр муусукаҕа сыһыана, интэриэһэ атын оҕолортон араҥаланар, уратыланар. ОАП ОДьТС