Якутские буквы:

Русский → Якутский

отступиться

сов. 1. от чего (отказаться) аккаастан; отступиться от своего права бэйэҥ быраапкыттан аккаастан; 2. от кого (порвать связь с кем-л.) тэй; друзья от него отступились доҕотторо киниттэн тэйбиттэр.


Еще переводы:

өһүл=

өһүл= (Якутский → Русский)

1) разбирать что-л. на части; отвинчивать, развинчивать; массыынаны өһүл = разобрать машину; суруугу өһүл = отвинтить винт; 2) снимать что-л., развязав, распутав; расплетать (напр. косу); 3) отступать (от данного слова); эппит тылбын өһүлбэппин я не отступлюсь от сказанного слова; 4) отказываться от намерения мстить кому-л.; прощать кому-л., кого-л. # күүһүн өһүл = измотать, обессилить, обескровить кого-л.

тоҥ

тоҥ (Якутский → Русский)

I под р. звуку, возникающему от удара по резонирующему полому предмету; барабааны тоҥ-тоҥ оҕустулар ударили в барабан.
II 1) мёрзлый; мороженый || мерзлота; тоҥ үүт мёрзлое молоко; тоҥ балык мороженая рыба (нек-рые сорта употр. в пищу в мороженом виде); тоҥ күөс быстыҥа время, за которое может свариться мёрзлое мясо (около часа); тоҥугар диэри хас = копать до мерзлоты; 2) холодный; тоҥ хаһаа а) холодная конюшня; б) перен. очень холодная комната, квартира; тоҥ суолун тордоон погов. преследуя его по остывшему следу (т. е. преследуя неотступно, упорно); тоҥтон толлубат погов. он не отступится (и) перед мерзлотой (о бесстрашном молодце) # тоҥ көмүс чистое серебро; тоҥ нуучча разг. русский, совершенно не владеющий якутским языком.