Якутские буквы:

Якутский → Русский

оҕолоох

имеющий детей; с... детьми; элбэх оҕолоох ийэ многодетная мать.


Еще переводы:

многодетный

многодетный (Русский → Якутский)

прил
элбэх оҕолоох

многодетный

многодетный (Русский → Якутский)

прил. элбэх оҕолоох; многодетная мать элбэх оҕолоох ийэ.

наседка

наседка (Русский → Якутский)

сущ
сымыыт баттааччы, оҕолоох куурусса

пособие

пособие (Якутский → Русский)

в разн. знач. пособие; үөрэнэр пособие учебное пособие; элбэх оҕолоох ийэ пособиета пособие многодетным матерям.

сабачча

сабачча (Якутский → Русский)

вот столько, ровно столько же || вот такой же; сабачча балыгы бултаатыбыт мы наловили столько же рыбы; кини сабачча оҕолоох он имеет вот такого же ребёнка.

тиийин=

тиийин= (Якутский → Русский)

1) управляться (с делами), кончать вовремя (дела); соҕотоҕун дьиэтигэр тиийиммэт она одна не управляется с домашним хозяйством; 2) в отриц. ф. испытывать стеснение, нехватку в средствах; нуждаться; элбэх оҕолоох буолан тиийиммэт этибит будучи многодетными, мы нуждались # бэйэҕэр тиийин = кончать жизнь самоубийством.

нуора

нуора (Якутский → Русский)

превратившийся в однородную массу; нуора бадараан мутное, не высыхающее болото; балык наһаа буһан нуора буолбут рыба от долгой варки превратилась в кашу; чоху нуоратыгар дохсун погов. жук-плавунец в своём болоте нагл # нуора курдук очень много, масса; нуора курдук элбэх балыгы илимигэр туттарбыт он поймал сетью очень много рыбы; нуора курдук оҕолоох у него очень много детей (маленьких).