Якутские буквы:

Якутский → Русский

паспорт

в разн. знач. паспорт || паспортный; массыына паспора паспорт машины; паспорт отдела паспортный отдел; паспоры пропискалаа= прописать паспорт.

Русский → Якутский

паспорт

м. паспорт.

паспорт инструмента

инструмент пааспара (бы hap эбэтэр мээрэйдиир туттар сэби (инструмент) характеристикалыыр, араас техническэй уонна тас уратыларын көрдөрөр, быһаарар докумуон.)

паспорт станка

станок пааспара (металы чочуйар станок сүрүн техническэй көрдөрүүлэрин уонна туһаныллыытын ыйар докумуон. Манна киирэллэр станок хамсатар куүһэ, хамсыыр шгоһуута, сүрүн кээмэйдэрэ, ыйааһына, кыамтата о. д. а. кылгас эрэдьиэстээһиннэр.)


Еще переводы:

паспордаа=

паспордаа= (Якутский → Русский)

выдавать паспорт; снабжать паспортом.

паспортный

паспортный (Русский → Якутский)

прил. паспортнай, паспорт; паспортный отдел паспорт отдела.

прописка

прописка (Якутский → Русский)

прописка; паспорт прописката прописка паспорта.

заграничный

заграничный (Русский → Якутский)

прил. кыраныысса таһынааҕы, омук; заграничный паспорт кыраныысса таһынааҕы паспорт; заграничный товар омук табаара.

бессрочный

бессрочный (Русский → Якутский)

прил. болдьоҕо суох, кэмэ суох, букатыннаах (хол. паспорт).

паспордаах

паспордаах (Якутский → Русский)

в разн. знач. имеющий паспорт, с ... паспортом; массыына барыта паспордаах все машины имеют паспорта.

прописать

прописать (Русский → Якутский)

сов. 1. кого-что пропискалаа, пропискалат; прописать паспорт в милиции паспоргын милицияҕа пропискалат; 2. что и с неопр. (назначить) суруйан биэр, анаа; прописать лекарство больному ыарыһахха эмтэ суруйан биэр; 3. что и без доп. (писать какое-л. время) суруй, суруйан таҕыс; я весь вечер прописал эту статью мин бу ыстатыйаны киэһэни быһа суруйан таҕыстым.

вид

вид (Русский → Якутский)

I м. 1. (внешность, состояние) көрүҥ, дьүһүн; у него здоровый вид кини доруобай көрүҥнээх; в * *каком-л. *виде көрүҥнээх, туруктаах; в пьяном виде итирэн баран; 2. *(перспектива, картина, пейзаж) көстүү, сир кестүүтэ; из окна открывался вид на горы түннүгүнэн хайалар көстүүлэрэ арыллара; 3. виды мн. (предположения, намерения) сабаҕалааһын, суоттаныы, санаа; виды на урожай үүнүү сабаҕалааһына; иметь виды на кого-л. кимиэхэ эмэ суоттан (санааҕын уур); # скрыться из виду (или из вида) көстүбэт бүол; быть на виду билин-көһүн; вид на жительство уст. олохсуйуу докумуона (паспорт); для вида көстүүтүгэр; под видом сылтанан, кубулунан; ни под каким видом туох да иһин, ончу; делать вид, что... хайаабыта буол, буолбута буол, кубулун; не показать виду биллэримэ; иметь в виду 1) (подразумевать) санаа, санаан эт; 2) (учитывать) өйдөө, умнума; 3) (иметь намерение) санан; упустить из виду өйдөөбөккө хаал, умнан кэбис; поставить на вид кому-л. сэмэлээн сэрэт; он видывал виды разг. кини көрүөҕү көрбүт киһи, мунна тыллыбыт киһи.