Якутские буквы:

Русский → Якутский

подымать(ся)

несов. см. поднимать(ся).


Еще переводы:

бурҕай=

бурҕай= (Якутский → Русский)

подымать (пыль), подниматься (о пыли, золе, тумане, паре и т. п.); буору бурҕай = пылить, подымать пыль; суол буора бурҕайда поднялась дорожная пыль; ср. бурҕачый = 1.

сыгааннаа

сыгааннаа (Якутский → Якутский)

туохт. Күлүү-элэк гын, хаадьылаа, дьээбэлээ. Дразнить кого-л., издеваться, тешиться, насмехаться над кем-л.
Өндөрөй оҕонньор күнүгэр көрүлээн-нарылаан олорбута: кими сыгааннаан киһини көрдөрбөт оҥорботоҕой? П. Ойуунускай
Бу ыты көр эрэ, сыгаанныыр киһитэ мин буолбуппун дии. Болот Боотур
Хата күнү-дьылы тутума, таах сыгааннаан тыллаһыма, баттыыр буоллаххына баттаа, оттон суох буоллаҕына суох — атырдьах маһын курдук арахсабыт. Суорун Омоллоон
русск. диал. цыганить ‘передразнивая, насмехаться, дурачить, подымать на смех’