Якутские буквы:

Русский → Якутский

поторапливать

несов. кого-что, разг. тиэтэт, сотору-сотору тиэтэт.


Еще переводы:

ыксат=

ыксат= (Якутский → Русский)

побуд. от ыксаа = 1) торопить, поторапливать кого-л.; 2) доводить кого-л. до крайней степени какого-л. состояния.

ыгылыт=

ыгылыт= (Якутский → Русский)

побуд. от ыгылый= 1) торопить, поторапливать; 2) приводить в состояние растерянности, страха; пугать; оҕону ыгы-лытыма не надо пугать ребёнка.

түргэтэт=

түргэтэт= (Якутский → Русский)

побуд. от түргэтээ = 1) торопить, поторапливать; боппуруос быһаарыллыытын түргэтэт = поторопить с решением вопроса; 2) ускорять, убыстрять что-л.; былаан туолуутун түргэтэт = ускорить выполнение плана; хаамыыгын түргэтэт = убыстрять шаги, прибавить шагу.

ык=

ык= (Якутский → Русский)

1) жать, давить, выжимать; таҥаһы ык= выжать бельё; ыга тут= сдавить, прижать; ыга баттаа = придавить, прижать к чему-л.;2) перен. принуждать, вынуждать; ыган этит= вынудить сказать; 3) перен. разг. торопить, поторапливать кого-л.