Якутские буквы:

Русский → Якутский

поясничный

прил. биил; поясничная мышца биил былчыҥа.


Еще переводы:

балык

балык (Якутский → Русский)

  1. рыба || рыбий; рыбный; баҕа балык бычок-подкаменщик; быа балык вьюн; сыа балык тугунок; туут балык нельма; балык ыама икрометание; балыгы бултаа = ловить рыбу; балык айах шутл. рыбий рот (обычно говорится о младенцах и беззубых стариках); билэр күөлүм балыга погов. рыба из знакомого мне озера (т. е. известна вся подноготная того, о ком идёт речь); 2. рыболовецкий; балык биригээдэтэ рыболовецкая бригада # балык өһүө главная матица; балык эт поясничные мышцы; өлүү балыга фольк. дракон.
харах

харах (Якутский → Русский)

1) анат. глаз || глазной; харах враһа глазной врач; харах олоҕо глазница; харах сетчатката сетчатка глаза; харах уута слеза; харах хаспаҕа глазная впадина; харах эргэтэ бельмо; аҥаар харах одноглазый; бүрүө харах глаза, закрытые плёнкой (напр. у птиц); 2) глаз, глаза, око; очи; взор, взгляд; хара харах чёрные глаза; харах кэмэ глазомер; 3) зрение; хараҕынан үчүгэй он очень зорок; у него очень хорошее зрение; 4) перен. отделение, отверстие, ячея; ытык хараҕа отверстие в мутовке; саахымат хараҕа клеточка на шахматной доске; илим хараҕа ячея в сети; алта харах карт, шестёрка; домунуо хараҕа глазок домино # көҕүс хараҕа место под лопаткой (при нажатии на к-рое возникает резкая боль); массыына хараҕа разг. фара машины; самыы хараҕа поясничная впадина; сарын хараҕа суставная впадина лопатки; сир хараҕа глубокое озеро строго круглой формы (букв. глаз земли); сокуон хараҕа разг. статья закона; тааҥ хараҕа проталина на льду; таас харах разг. очки (букв. стеклянные глаза); тобук хараҕа подколенная впадина; харах ылыыта поле зрения.