Якутские буквы:

Русский → Якутский

придать

сов. 1. кого-что (дать дополнительно) эбии биэр, эп; 2. что, чего кому--чему (усилить, прибавить) биэр, эбэн биэр; придать энергии күүстэ биэр; 3. что кому- -чему (сообщить качество, свойство) биэр; придать нужную форму сөптөөх быһыыта биэр,сөптөөх быһыылаа; 4. что чему (вложить какой-л. смысл) биэр; я не придал этому никакого значения мин итиннэ туох да суолтаны биэрбэтэҕим.


Еще переводы:

придавать

придавать (Русский → Якутский)

несов. см. придать.

окрасить

окрасить (Русский → Якутский)

сов. что 1. кырааскалаа; 2. перен. (придать тон, оттенок) кырааскалаа, майгыннаа, хабааннаа.

раскатить

раскатить (Русский → Якутский)

сов. что 1. (придать скорость) халыһыт, сүүрт; 2. (в разные стороны) текү-нүтэлээ.

саһарт=

саһарт= (Якутский → Русский)

сделать жёлтым, золотистым; тириини саһарт = придать жёлтый, золотистый цвет коже (путём окуривания дымом от древесной трухи).

оформить

оформить (Русский → Якутский)

сов. что 1. (придать законченную внешнюю форму) оҥор, ситэрэн оҥор; оформить стенгазету эркин хаһыатын ситэрэн оҥор; 2. (придать законную силу) оҥор, сокуоннай күүһүгэр киллэр; оформить договор дуогабары оҥор, дуогабары сокуоннай күүһүгэр киллэр; 3. (напр. на работу) оҥор, дьыалатын оҥор.

бодолоо

бодолоо (Якутский → Якутский)

туохт. Тас көстүүтүгэр, дьүһүнүгэр дьүөрэлэһиннэр. Придать соответствующий вид, облик
[Уолун] киһи бодолообута, эмтэнэр сиригэр тылыгар киллэрэн төннөрбүтэ. «Саха с.». Уолаттары эр-модун санаалаах, хорсун-хоодуот бодолуур. «Кыым»

килбиэннээ

килбиэннээ (Якутский → Якутский)

туохт. Чаҕылхай, сырдык оҥор. Придать яркость, освещать
Ырыам тылын килбиэннээбит Ыраас-дьикти уутун иһиэм [Ангара уутун]. Күннүк Уурастыырап
Кини [күн] сарыала килбиэнниир мин иҥмин. Эллэй

отделать

отделать (Русский → Якутский)

сов. что 1. (придать законченный вид) ситэр, ситэри оҥор, нарылаа; отделать дом дьиэни ситэри оҥор; отделать картину хартыынаны нарылаа; 2. (украсить) киэргэт, тупсар; отделать платье оборкой былааччыйаны обуорканан киэргэт.

сыыбырҕаа=

сыыбырҕаа= (Якутский → Русский)

образн. 1) издавать свистящий звук; 2) перен. говорить протяжно, как бы сквозь зубы (с желанием придать своей речи мягкость, нежность и изящество); кини саҥаран сыыбырҕаата он заговорил тихим протяжным голосом.

подкрепить

подкрепить (Русский → Якутский)

сов. 1. что (укрепить) бөҕөргөт; 2. кого (придать сил, бодрости) сэниэтэ киллэр, күүстэ киллэр; пусть спит, сон его подкрепит утуйдун, утуйуу киниэхэ күүс киллэриэ; 3. что (сделать более веским) бигэргэт; подкрепить своё заключение примерами түмүккүн холобурдарынан бигэргэт.