Якутские буквы:

Русский → Якутский

продвигать(ся)

несов. см. продвинуть(ся).


Еще переводы:

сырыта

сырыта (Якутский → Русский)

диал. не спеша, потихоньку; напоследок; бу үлэни сырыта толороор ты потихоньку выполнишь эту работу; бу боппуруоһу мин сырыта хамсатыам я буду потихоньку продвигать этот вопрос.

ыраатыннар=

ыраатыннар= (Якутский → Русский)

побуд. от ыраат = 1) давать отходить, отъезжать далеко; 2) удалять, отдалять; сыалы ыраатынкара туруор = отставить мишень подальше; 3) бросать, забрасывать далеко что-л.; тааһы ыраатын-нарда он швырнул камень далеко; 4) перен. двигать, продвигать (дело, работу); үлэтин ыраатыннарбыт он продвинул свою работу.

хаамтар=

хаамтар= (Якутский → Русский)

побуд. от хаамп = 1) заставлять ходить, ехать; водить; оҕону хаамтар = водить ребёнка (за ручку); массыынаны хаамтар= пустить машину вперёд, проехать немного вперёд; 2) осуществлять, претворять в жизнь; дьыаланы хаамтар = продвигать дело; 3) прост, погонять, ехать быстрей; аккын хаамтаран ис погоняй своего коня; 4) прост, трогать; куорат диэки хаамтар = двинуть(ся) в сторону города; 5) прост, см. хаамп= 4; ладьяны хаамтар = пойти ладьёй # иннигин быһа хаамтар = иметь обиду, сердиться на кого-л. (за оскорблённое самолюбие).