Якутские буквы:

Русский → Якутский

прорваться

сов. 1. (продырявиться) көҥү бар, алдьан; 2. (от напора воды) тоҕо бар; 3. (лопнуть) тэһин, дэлби бар; нарыв прорвался искэн тэһиннэ; 4. (проложить себе путь) көҥү көт, тоҕо анньан таҕыс; прорваться из вражеского окружения өстөөх төгүрүктээһинин тоҕо анньан таҕыс.


Еще переводы:

прорываться

прорываться (Русский → Якутский)

несов. см. прорваться.

продраться

продраться (Русский → Якутский)

сов. разг. 1. (прорваться) тырытын, илбирий; 2. (протискаться) үтүрүһэн таҕыс, кыбылла-кыбылла таҕыс.

прорыва.

прорыва. (Русский → Якутский)

I. (погл. прорвать 2) тоҕоанньыы, тоҕо көтүү, көҥү көтүү; прорыв фронта фрону көҥү көтүү; 2. (по гл. прорваться 2, 3,4) тоҕо барыы, тэстии; көҥү көтүү, тоҕо анньыы; 3. (место, где прорвано) дьөлөҕөс, хайаҕас; заделать прорыв в плотине быһыт дьөлөҕө-һүн бүөлээ; 4. перен. тохтуу; ликвидировать прорыв в работе үлэҕэ тохтууну суох оҥор.

ас

ас (Якутский → Русский)

I 1) пища, еда, кушанье, блюдо; продукты; минньигэс ас сладкое блюдо; үрүҥ ас молочные продукты; таҥара аһа уст. а) сладкая вода, употребляемая в обрядах православного богослужения; б) просвира, просфора, просвирка; ас астаа = готовить пищу; сүрэҕэ суох үлэ чэпчэкитин, ас минньигэһин талар посл. лентяй выбирает работу полегче, пищу — повкуснее; 2) плод; бурдук аһа зерно (букв. плод хлеба); сир аһа плоды; ягоды; оҕуруот аһа овощи; 3) гной, гнойные выделения; ас тардар гноится (нарыв); куһаҕан кутургуйа аһын курдук дэлби барыа посл. плохое прорвётся, как гной из нарыва; 4) перен. польза, прок; ас тахсыа суоҕа пользы не будет; ас ылбаппыт мы пользы не получим; алдьархайтан ас тахсар посл. от беды (и) польза бывает (соотв. нет худа без добра) # ас барбат рак пищевода; ас гыммат он легко побеждает, осиливает кого-л.; ас кут = созревать; ас кээс = терять аппетит; күөл аһа бот. сусак, оситняк.
II волосы; кэтэҕин аһа волосы на затылке; чанчыгын аһа волосы на висках; ср. баттах I 1.