Якутские буквы:

Русский → Якутский

прослушать

сов., прослушивать несов. 1. кого-что (выслушать) иһии, иһиллээ; прослу- шать концерт концерды иһит; прослушать лёгкие мед. тыҥатын иһиллээ; 2. кого-что, разг. (не услышать, пропустить) өйдөөн йети мэ; простите, я прослушал бырастыы гын, мин өйдөөн истибэтим; 3. что истэн олор, истэн таҕыс; два часа я прослушал лекции мин икки чаас лекция истэ олордум.


Еще переводы:

проронить

проронить (Русский → Якутский)

сов. что 1. саҥата таһаар, саҥар, быктар; не проронить ни слова биир да тылы саҥарыма; 2. (пропустить, прослушать) ис-тибэккэ аһар, мээнэ аһар.

принять

принять (Русский → Якутский)

сов. 1. кого-что (взять, получить) ыл, тут; принять пакет бакыаты тут; 2. кого (включить в состав) ыл; принять на работу үлэҕэ ыл; 3. кого (для беседы, переговоров) приёмнаа, сырытыннар, киллэрэ сырыт; принять делегацию делегацияны сырытыннар; 4. кого (больного) приёмнаа, кер; 5. что (утвердить) ылын; принять резолюцию уураахта ылын; 6. что (воспринять) ыл, ылын; принять к сведению сведениеҕэ ыл; принять чей-л. совет кия эмэ сүбэтин ылын; 7. что (совершить какое-л. действие) ыл, кытын, буол (туохта эмэ оҥор, туох эмэ буол); принять участие кытын; принять меры дьаһалла ыл; 8. что, чего (выпить) ис; принять лекарство эмтэ ис; 9. за кого-что (признать, счесть) оҥоһун, ылын, дии санаа; принять что-л. за правило тугу эмэ быраабыла оҥоһун; принять за знакомого билэр киһим дии санаа; 10. что (прослушать, записать) ыл, тут; принять сигнал сигналла ыл; принять телеграмму телеграммата ыл; 11. кого (при родах) көтөх, төрөт; # принять бой охсуһууга киирсис, сэриилэс; принять в штыки муоскар түһэр (өһүөмньүлээ, утарылас).