Якутские буквы:

Якутский → Русский

саарын

сущ.
те у кого развит нижняя часть тела, "дон-жуан", любимец женщин.

Якутский → Якутский

саарын

даҕ., фольк. Бастыҥ, талыы (үксүгэр тард. сыһыар-х аат. суолт. тут-лар). Лучший, самый достойный из людей (обычно употр. в знач. имени сущ. в притяж. ф.)
Үрүҥ Уолаҥҥа холоотоххо урааҥхай уһуктааҕа, киһи килбиэннээҕэ, саха саарына дьэрбэс гына түһэр. П. Ойуунускай
Амырыыннаах ала буурай аймаҕын Аҥаарыйар таллан талыы саарына. Күннүк Уурастыырап
Саха киһитин Саарын бастыҥа, Урааҥхай киһитин Одьунаас улахана …… Бухатыыр буулаҕата Бугдаллан турар эбит. П. Ядрихинскай


Еще переводы:

сабырыс гын

сабырыс гын (Якутский → Якутский)

сабырый II диэнтэн көстө түһүү. Үс хос тимир килиэ куйахтаах Саха киһи саарына Сабырыс гына түстэ. П. Ойуунускай

подводная лодка

подводная лодка (Русский → Якутский)

уу аннынан сыльдар хараабыл (байыаннай хараабыл. Сэбилэниитэ: ракеталар, торпедалар, миинэлэр. Ядернай уматыгынан улэлиир Уу, а: с. x. Сир саарын хайа баҕарар муннугар уу аннынан тиийэн байыаннай сорудаҕы толорор кыахтаах.)

дьэрбэс гын

дьэрбэс гын (Якутский → Якутский)

дьэрбэй диэнтэн көстө түһүү. Үрүҥ Уолаҥҥа холоотоххо, урааҥхай уһуктааҕа, киһи килбиэннээҕэ, саха саарына дьэрбэс гына түһэр. П. Ойуунускай
Айыы киһитин аҕыс кырыылааҕа, саннын байаатыгар дылы түспүт куудараабай баттахтаах, уол оҕо бэрдэ дьэрбэс гына түспүт. Саха ост. I

лагларыс гын

лагларыс гын (Якутский → Якутский)

лагларый диэнтэн көстө түһүү. Сотору буолаат, били хардьыгынас куоластаах сэбиэдиссэй лагларыс гына түстэ. А. Софронов
Күн оҕотун Көнө уҥуохтааҕа, Айыы дьахтарын Таллар саарын бастыҥа Лагларыс гына тура түстэ. П. Ядрихинскай

ордуулаа

ордуулаа (Якутский → Якутский)

туохт., поэт. Дьиэнэнуотунан хааччый, дьиэлээ. Обеспечить, наделить жильём
[Саха Саарын тойону] Кырымах хаар түспэтэх, Кыһын диэн кэлбэтэх, Самаан сайын саргылаабыт Сандал маҕан дойдуга Ооҕуй бараан ордуулаан Олохтообуттара эбитэ үһү. П. Ойуунускай

саарыннаах

саарыннаах (Якутский → Якутский)

саарын диэн курдук
Илиэһэй бэрдин кытта Иннинэн көрсүөр сөптөөх Киһи килбиэннээҕэ, Саха саарыннааҕа, …… Үтүө киһи Үс өргөстөөҕө, Ааттаах киһи Алта кырыылааҕа диэн ити кини [Ньургун Боотур] буолар. П. Ойуунускай

аналлан

аналлан (Якутский → Якутский)

аналлаа диэнтэн атын
туһ. Үс саха төрдүн Үөскэтэргэ анаммыт, Түөрт саха төрдүн Төрөтөргө төлкөлөммүт Саха Саарын, Тойон кынныһах! П. Ойуунускай
Ол иһин Гагарин Герой аата умнуллубат аналланна. Күннүк Уурастыырап
Сахалар эһиги алгыһы таптыыгыт, Мин эйигин арахсарбар алгыыбын, Самныбат саргылан, үрдүк аналлан! И. Гоголев

лэппичэх

лэппичэх (Якутский → Якутский)

д а ҕ. , к э п с. Лэппиллибит курдук кылгас, намыһах быһыылаах. Невысокий, будто усечённый, срезанный
Лэппичэх быһыылаах массыы на.  Панкин Василий Петрович — саас ортолоох, суон, лэппичэх биир сомоҕо киһи. Н. Босиков
Лэгэнтэй Саарын лэппичэх курдук, кыраһыабай дьүһүннээх, тиэхэлээх, кыра соҕус дэбдэҥ. Д. Таас

моҥол

моҥол (Якутский → Якутский)

көр моҕол
Саха төрдө буол бут Саха Саарын тойон, Сабыйа Баай хотун икки-үс моҥол ураһалара көстөллөр. П. Ойуунускай
Улуу булгунньах бадахтаан, Уонунан былас оҕуруктаах Оргул-моҥол ураһаны оҥорон-туруоран кэбиспиттэр. П. Тобуруокап
Сорох баайдарга үстүү курдуулаах улахан моҥол ураһалар бааллара. БИГ ӨҮөС

бай-тай

бай-тай (Якутский → Якутский)

туохт. Элбэх үп-харчы, мал-сал, сүөһү-ас баайдан. Иметь обилие материальных ценностей, денег; разбогатеть
Саха төрдө буолбут Саха Саарын Тойон, Сабыйа Баай Хотун диэн, Баһа-атаҕа биллибэт Баараҕай – барҕа баайданан Байан-тайан олорбуттара эбитэ үһү. П. Ойуунускай
Оттон сорохтор эмиэ да соччо үлэлээн түүннэри-күнүстэри умса-төннө түспүттэрэ көстүбэт эрээри, сүөһүлэнэнастанан, байан-тайан иһэллэр. Болот Боотур
[Уйбаан:] Ыал буолтум тухары күн тура-тура үлэлиибин-үлэлиибин да, байан-тайан кэлбэтим. А. Софронов