Якутские буквы:

Якутский → Якутский

сайылааһын

I
сайылаа I диэнтэн хай. аата. Тыаҕа сайылааһын
II
сайылаа II диэнтэн хай. аата. Иһити-хомуоһу сайылааһын

сайылаа

I
туохт.
1. Ханна эмэ сылдьан, олорон сайыҥҥы кэми аһар, бараа. Проводить лето где-л. Тыаҕа сайылаа. Үчүгэйдик сайылаа
Сылгы чыычааҕа сырымнаан, Быраҕыллыбыт массыынаҕа сымыыттаан, Этэҥҥэ кини сайылаата, Элбээн-ууһаан соҕуруулаата. С. Васильев
Сүөсүһүттэр кыстыыр уонна сайылыыр сирдэригэр үлэһиттэр …… сынньалаҥнарын тэрийии билигин даҕаны ситэтэ суох. АҮ
2. кэпс. Сайын ханна, туохха эмэ уһуннук сырыт. Проводить летом много времени где-л. Быйыл сайын күөх үүнээйини үөр сүөһү киирэн тэпсэн сайылаата. «Кыым»
кэпс. Сайын устата уой-тот. Нагуливать жир за лето (о животных)
Түһээтэхпинэ сайылаабыт сибиинньэ саҕа күтүр улахан баҕайы собо миигин эргийэ сылдьан сытыргыыр. Софр. Данилов
II
туохт.
1. Хантан, туохтан эмэ тугу эмэ хомуйан, миэстэтин босхолоо, иллэҥнээ. Убирать, прибирать что-л. (напр., посуду со стола), наводить порядок где-л. Остуолу сайылаа. Хоһу сайылаа
Кэнсиэр кэнниттэн ыскамыайкалары сайылаан сааланы үҥкүүгэ бэлэмнээбиппит. Далан
Иһити-хомуоһу кыыс сайылаата. В. Яковлев
2. көсп., кэпс. Туохха эмэ мэһэйдэтэр, өстүйэр, өһүөннүүр киһигин эбэтэр мэһэй буолбут тыыннааҕы суох гын, өлөр. Убивать, убирать, лишать жизни кого-л., избавляться от кого-л.
Чэ, Василий Михайлович, бу сатананы [ыты] сайылыы охсуохха. Амма Аччыгыйа
[Бииктэр:] Туох гынаары кини кэлтэччи биһиги сүрэхпитигэр быһахтанарый? Синэ биир, тыын тыыҥҥа харбас — Дьууру сайылаан кэбиһиэх! Суорун Омоллоон
Генерал-губернатор буоллаҕына бэйэтин өстөөҕүн түргэнник сайылыырга эмиэ кыһана-мүһэнэ сатаабыта. П. Филиппов

Якутский → Русский

сайылаа=

I проводить лето где-л.; куоракка сайылаа = провести лето в городе.
II разг. 1) складывать, убирать; остуолу сайылаа = убрать со стола; 2) перен. убрать кого-л., покончить с кем-л., убить.


Еще переводы:

потрава

потрава (Русский → Якутский)

ж. сүөһү сиэһинэ, сайылааһын, тэпсии (оту, ыһыыны).

сайылаталаа

сайылаталаа (Якутский → Якутский)

I
сайылаа I диэнтэн төхт. көрүҥ. Соҕуруу алаастарынан сайылаталаан олорбуттара
II
сайылаа II диэнтэн төхт. көрүҥ. Иһити барытын сайылаталаан кэбистилэр

сырҕаннан

сырҕаннан (Якутский → Якутский)

сырҕаннаа 1 диэнтэн бэй., атын
туһ. Ахсым ат сырҕаннанан сайылыыр. Күннүк Уурастыырап

туруктас

туруктас (Якутский → Якутский)

туруктаа диэнтэн холб. туһ. Курустук туруктаһан туруйалар көттүлэр Куруук таптаан сайылыыр Сахаларын сириттэн. Д. Дыдаев

стравить

стравить (Русский → Якутский)

сов. 1. кого-что (натравить друг на друга) киксэр, киксэрэн охсуһуннар, киксэрэн иириһиннэр; 2. что (произвести потраву) сиэ, сайылаа, тэбис.

сайылас

сайылас (Якутский → Якутский)

I
сайылаа I диэнтэн холб. туһ. Тукаам, ити миигин кытта бииргэ сайылаһар тыатааҕы
Сымнаҕас барахсан, куттаныма. Тыытыа суоҕа. «ХС»
II
сайылаа II диэнтэн холб. туһ. Хоһу сайылас
Кини бырааттыы Андыылаптары сайылаһан баран, сотору бандьыыттартан күрээн, Охотскай диэки түспүтэ. Айталын

сайылаталаа=

сайылаталаа= (Якутский → Русский)

многокр. от сайылаа = II I) поскладывать, поубирать; малы-салы сайылаталаа = поубирать вещи; 2) убрать (поубивать всех, многих, напр. противников).

потравить

потравить (Русский → Якутский)

сов. 1. кого, разг. (отравить всех, многих) дьаатынан эс, өлөртөө; 2. что (произвести потраву) сиэ, сайылаа, тэбис (сүөһү, хол. ходуһаны, ыһыыны).

бү г үк

бү г үк (Якутский → Якутский)

даҕ. Тула өттө хаххалаах, тыал-куус киирбэт, бүччүм. Тихий, укромный, защищенный от ветров
Сайылыы көһөн, айаннаан иһэннэр, бүгүк сис тыаҕа биир ырааһыйаҕа тохтоотулар. В. Протодьяконов

сайылан

сайылан (Якутский → Якутский)

сайылаа II диэнтэн атын
туһ. Саар сайыланна, норуот былааһа турда. П. Ойуунускай
Эдэрдэр мала-сала сайыламмыт түгэх хоско үҥкүүлүү киирдилэр. В. Яковлев