Якутские буквы:

Русский → Якутский

свататься

несов. к кому, за кого кэргэн ыйыттар, кэргэн кэпсэт.


Еще переводы:

суорумньулан=

суорумньулан= (Якутский → Русский)

возвр. от суорумньулаа = •свататься через сватов.

сватовство

сватовство (Русский → Якутский)

с. 1. (по гл. сватать) сыбааттаа-һын, суорумньулааһын; 2. (по гл. свататься) кэргэн ыйыттарыы, кэргэн кэпеэтии.

кэргэн

кэргэн (Якутский → Русский)

1) семья, семейство; дьиэ кэргэн семья; 2) член семьи; мин кэргэттэрим члены моей семьи; 3) супруг; супруга # кэргэн кэпсэт = свататься.

кэпсэт=

кэпсэт= (Якутский → Русский)

1) побуд. от кэпсээ =; ол түбэлтэ туһунан кэпсэт = заставить рассказать о случившемся; 2) разговаривать, беседовать; говорить; кими кытта кэпсэттиҥ ? с кем ты разговаривал?; нууччалыы кэпсэтэллэр они говорят по-русски; киһи кэпсэтэн билсэр погов. люди узнают друг друга беседуя; 3) сговариваться, договариваться; сарсын көрсөргө кэпсэттибит мы сговорились встретиться завтра # кыыс кэпсэт = уст. свататься к девушке (через её родных).