мест
түөрт уон
числ.
түөрт уон
мест
түөрт уон
числ.
түөрт уон
числ. түөрт уон.
Еще переводы:
сов. разг. дайбаан кэбис, бар, түс; отмахать сорок километров түөрт уон километры түс.
м. 1. воен. легион (сорок дойдуларга сэрии ураты чаастарын аата); 2. перен. (множество) легион, ахса биллибэт элбэх.
четыре; түөрт киһи четыре человека; кини түөртэ ытта он выстрелил четыре раза; түөрт уон хонук устата в течение сорока дней; кини түөрт уонун туолла ему исполнилось сорок лет.
сов. 1. что, разг. (переложить) уларыт, халбарыт; 2. что, через что (через горный хребет) уҥуордаа, туораа; 3. безл. (о времени) аас; перевалило за полночь түүн үөһүн ааста; 4. безл. (о возрасте) таҕыс; ему перевалило за сорок кини түөрт уонуттан таҕыста.
ж. 1. сорока (суордуҥулар кэргэннэригэр киирсэр көтөр); 2. разг. (о человеке) хобуоччу, хобу-сиби таһар киһи; # сорока на хвосте принесла кэҕэ кутуругар сөрөөн а ҕ ал быт (хантан кэлбитэ биллибэт сурах).
сов. 1. кого-что, чем и без доп. оҕус, сырбат; стукнуть кулаком по столу сутуруккунан остуолу оҕус; 2. (о сердце) тэп, мөҕүс; сердце стучит сүрэҕим тэбэр; 3. (ударить в дверь, окно и т. п.) тоҥсуй; стукнуть в окно түннүгүнэн тоҥсуй; 4. (издать стук) тыаһаа; 5. кому безл. разг. (исполниться —о летах) туол; ему стукнуло сорок лет кини түөрт уонун туолла.
далёко нареч. ыраах; я живу далеко от вас мин эһигиттэн ыраах олоробун; # далеко за полночь түүн үөһэ быдан ааһыы- та; ему далеко за сорок кини түөрт уонун быдан ааспыт киһи; он далеко не так глуп кини оннук (улахан) акаары буолбатах; мне далеко до него мин кинини кытта тэҥнэһиэм ыраах.
Н (подо) предлог 1. с вин. п. (на вопрос "куда?") анныгар; поставить под стол остуол анныгар уур; 2. с те. п. (на вопрос "где?") анныгар; находиться под столом остуол анныгар тур; 3. с вин. п. =ҕа; попасть под дождь ардахха баттат; 4. с тз. п. =ҕа; быть под наблюдением врача врач көрүүтүгэр сырыт; 5. с вин. и те. п. (для чего-л.) ^ҕа; отвести участок под сад садка анаан сирдэ биэр; поле под картофелем хортуоппуй сирэ; 6. с вин. п. (снизу) анныттан; взять под руку тоҕоноҕун анныттан тут; 7. с вин. п. (о времени): под утро сарсыарданан; ей под сорок кини түөрт уончата; 8. с вин. п. (наподобие) =ны үтүгүннэрэн; сделать под мрамор мраморы үтүгүннэрэн оҥор; 9. с вин. п. (обеспечивая чем-л.) =нан; дать деньги под расписку харчыны араспыысканан биэр; 10. евин. п. (всопровождении чего-л.) =ҕа; петь под аккомпанемент рояля рояльга доҕуһуоллатан ыллаа; под аплодисменты ытыс таһыныытыгар арыаллатан; 11. с те. п. (при наличии какого-л. признака, свойства); пароход под советским флагом советскай былаахтаах борокуот; писать под псевдонимом псевдонимынан суруй; 12. с те. п. (вследствие чего-л.) =ттан, =нан; сделать что-л. под угрозой кутталтан оҥор; под действием солнечных лучей күн уотун күүһүнэн; 13. с те. п. (при помощи кого-чего-л., благодаря кому-чему-л.) -нан; под охраной закона сокуон көмүскэли-нэн.
несов. 1. (получать средства для жизни, деятельности) иитиллэн олор, аһаан олор; 2. (сохраняться, поддерживаться) тутулун; это дело содержится в секрете ити дьыала кистэлэҥҥэ тутуллар; 3. (находиться, помещаться, храниться) тутулун, хараллан тур; в конюшне содержалось до сорока ло- шадей көнньүүһүнэҕэ түөрт уоҥҥа тиийэ ат тутуллара; 4. (быть заключённым) тутулун, хаайылын; содержаться в тюрьме түрмэҕэ тутулун; 5. (входить в состав чего-л.) баар буол; в овощах содержатся витамины оҕоруот астарыгар витаминнар бааллар.