Якутские буквы:

Русский → Якутский

сохнуть

несов. 1. (становиться сухим) куур, хат; бельё сохнет ис таҥас куурар; 2. (вянуть) хат, хам хат; трава сохнет от хатан эрэр; 3. перен. разг. (худеть) иин-хат. сохранение с. I. (по гл. сохранить) харайыы, харыстааһын; илдьэ сылдьыы (напр. равновесия); отдать на сохранение харайыыга туттар; сохранение мира эйэни харыстааһын; сохранение тайны кистэлэҥи илдьэ сылдьыы; 2. (по гл. сохраниться) бүтүн хаалыы, оннунан хаалыы, сүтүмүү; закон сохранения энергии физ. энергия сүппэт сокуона.


Еще переводы:

дьаакыр=

дьаакыр= (Якутский → Русский)

хиреть, сохнуть (от болезни, потери аппетита, тяжёлых условий жизни).

буомур=

буомур= (Якутский → Русский)

хиреть, худеть, сохнуть (от недоедания, плохого уходао ребёнке, молодняке скота); буомурбут торбос истощённый телёнок.

иин=

иин= (Якутский → Русский)

тощать, худеть, сохнуть (от болезни, печали и т. п.); ыарыһах олус ииммит больной очень похудел.

куур=

куур= (Якутский → Русский)

сохнуть, высыхать; от кууран хаалбыт трава засохла; таҥас куурбут одежда высохла; суол куурбут дорога высохла.

хагдаҥнаа

хагдаҥнаа (Якутский → Якутский)

туохт. Үүнэриҥ тохтоон саһар, күөххүн сүтэр, кэҕин. Выцветать, увядать, сохнуть (о зелени). Ходуһа ото хагдаҥнаабыт

курҕа

курҕа (Якутский → Якутский)

аат. Күрэнньик буор, быыл, күдэн. Прах, пыль, засохшая земля
Курҕа буол. ПЭК СЯЯ
ср. тюрк. курҕа ‘сохнуть’, тюрк. курҕак ‘сухой’

дьаарай=

дьаарай= (Якутский → Русский)

обессиливать, сохнуть (в результате болезни, истощения, старостио человеке и животном); бу ат ыран дьаарайбыт лошадь совсем ослабла от истощения; кырдьан дьаарайбыт он одряхлел.

оһорохсуй

оһорохсуй (Якутский → Якутский)

туохт. Куур-хат, хагдарый. Блёкнуть, поблёкнуть, сохнуть (о траве). Уолар уулаах, Охтор мастаах, Оһорохсуйар оттоох, Ойон тахсар күннээх, Ойоҕолоон көстөр ыйдаах Орто торуой Улуу дойдум Тупсан туналыйда. Саха фольк.

хатараа

хатараа (Якутский → Якутский)

туохт., кэпс.
1. Хаткуур, хагдарый (сир-дойду туһунан). Засыхать (о земле), увядать (о растительности)
Бу сир быйыл олус хатараабыт. СГФ СКТ
2. Дьүдьэй, ыр. Худеть, тощать, сохнуть
[Арыгы] Сылайбыты сылаанньытта, Тоҥмуту тонолутта, Хатараабыты хааннаата. Өксөкүлээх Өлөксөй

сибэккилии

сибэккилии (Якутский → Якутский)

сыһ. Сибэкки курдук, сибэккигэ майгынныырдыы. Как цветок, наподобие цветка (напр., сохнуть)
[Охоноос] түөһүгэр уот кыһыл таҥаһы сибэккилии анньыммыт, чачархай чанчыктаах ньуолах баттаҕын кэлти тардан, ньалҕаарыччы тарааммыт. Амма Аччыгыйа
Остуолум барахсантан уһун кэмҥэ тэйэммин, Уута суох сибэккилии иинним-хаттым, иэдэйдим. С. Тарасов
Дьол-үөрүү кини түөһүн иһигэр бу сааскы сибэккилии өрө үтэргэ дылы гынна. Н. Түгүнүүрэп