Якутские буквы:

Якутский → Якутский

сүлүй

туохт.
1.
көр сүл I 2 [Мачайар Баһылай] далыгар ойон тиийэн, алта аты тутан ылан, куйахаларыгар тиийэ сиэллэрин сүлүйэн ылар. Саха фольк. Куораттан ыҥырыллыбыт парикмахер кулууп кэннигэр, маҥан балаакка иһигэр, эр дьон баттахтарын сүлүйэр, оҕонньоттор бытыктарын бириэйдиир. Эрилик Эристиин
2. фольк. Уоскуй, уҕарый. Успокаиваться, смягчаться
Өмүрбүччэ-соһуйбучча ити алҕас саҥарбыппын. Дьэ, кыыһырыма-уордайыма. Сүрэҕиҥ сүлүйдүн, быарыҥ манньыйдын. Софр. Данилов


Еще переводы:

иҥиирдээ

иҥиирдээ (Якутский → Якутский)

туохт. Өлөрүллүбүт сүөһүттэн иҥиирин арааран, сыыйан ыл. Снимать, вытягивать у забитой скотины сухожилия
Кулуһуҥҥа үөлүҥ, Иҥиирин иҥиирдээҥ, Тымырын сыыйыҥ, Сүрэҕин сүлүйүҥ! С. Зверев

бириэйдээ

бириэйдээ (Якутский → Якутский)

туохт. Ким эмэ баттаҕын, бытыгын, этин түүтүн хоруй. Брить, побрить (волосы, усы)
Куораттан ыҥырыллыбыт парикмахер кулууп кэннигэр, маҥан балаакка иһигэр эр дьон баттахтарын сүлүйэр, оҕонньоттор бытыктарын бириэйдиир, дьахталлар баттахтарын лэппийэн баран куударалаан биэрэр. Эрилик Эристиин
Аҕабыт да аҕа, уолун төбөтүн бириэйдии түһэр иллэҥэ суох. Ч. Айтматов (тылб.)

быһаҕалас

быһаҕалас (Якутский → Якутский)

туохт. Кимиэхэ эмэ туох эмэ бэрт аҕыйаҕын, кэмчитин кэрэйбэккэ көрдөөн ыл. Выпросить что-л., несмотря на то, что того, что просят, совсем мало
Баара-суоҕа иккиэйэх былааттаах этим, биирдэһин саҥаһым быһаҕалаһан ылла. СГФ СКТ. Бу сир дьоно сылгы, ынах быатыгар хамаҕа соҕус эбиттэр. Сиэллэрин, кутуруктарын дэлби сүлүйэн ылбыттар. Өссө мин тыыннаах сүөһүттэн быһаҕаласпыт дойду дьонун итэҕэйбэтим. Саха фольк.