Якутские буквы:

Якутский → Якутский

сүөрүлүн

сүөр диэнтэн атын. туһ. Куул айаҕын быата сүөрүллүбүт
Суол аанын уҥа өттүгэр баайыыта сүөрүллүбүт балачча улахан ботуоҥка сытар. С. Никифоров

Якутский → Русский

сүөрүлүн=

страд. от сүөр = 1) развязываться, распутываться, быть развязанным, распутанным; 2) расстёгиваться, быть расстёгнутым.


Еще переводы:

туомтаа

туомтаа (Якутский → Якутский)

туохт. Быаны баайыллыбыт уһугуттан (төбөтүттэн) тартахха тута сүөрүллэр, оттон атын уһугуттан (төрүт өттүттэн) тартахха эбии ыйыллар гына солбуйан баай. Завязывать якутским распускным узлом, который быстро развязывается, никогда не затягивается
Атын баайбыт сиригэр Аҕылаан-мэҥилээн тиийбитэ — Соноҕоһо сордоох Сууйатын суох, Туомтаабыт хахыйаҕа Тууратын мэлигир! П. Тобуруокап
Аты мин ыйыллары баайбытым, ону Платон …… көннөрөн, туомтаан баайда. Н. Павлов
Туһах төбөтүн, иккитэ ыбылы куустаран, кичэйэн туомтаата. Н. Борисов
ср. туркм. дөйүм ‘узел’, тув. доҥ ‘мёртвый узел’, доҥна ‘завязывать мёртвым узлом’, эвенк. томтэ ‘мёртвый узел’