Якутские буквы:

Якутский → Якутский

тах

тах курдук таҥыннар, сир курдук симээ нор. поэз. — олус маанытык таҥыннар, киэргэт (үксүн кыыһы этиллэр). Облечь кого-л. (обычно девушку) во всё красивое, нарядить. Бу оҕолору ой курдук оҥоруҥ, тах курдук таҥыннарыҥ! Саха фольк. «Аҕыс тыһы кыталык курдук кыргыттарым! Чэйиҥ, оҕобутун сир курдук симиэҕиҥ, тах курдук таҥыннарыаҕыҥ!» Ньургун Боотур

бүк-тах

  1. сыһ. Бэрээдэгэ суохтук; кум-хам тутан (уур, хаалаа); хас да сиринэн токур (буол). Беспорядочно, вкривь и вкось. Бүк-тах ас. Бүктах сим. Бүк-тах үүн
    Биир кыыс кэлэн, дьиэлээх оҕонньор ньилбэгэр бүктах түһэ-түһэ: «Эһээ, ыл ыллаа диэтим ээ», — диэн эрэнэр-тарайар киһи быһыытынан сулуйан барда. Эрилик Эристиин
    Бырдьай саха ууһа охсубут үөстээх сытыы баҕайы быһаҕынан талаҕы кыһа-кыһа, олуктуу-олуктуу, бүктах тута, чааркааны оҥортуур. Күндэ
    Сэмэнчик бэрт тиэтэлинэн кумааҕытын, дьыалатын суумкатыгар бүк-тах тутуталыы-тутуталыы симэр. Н. Якутскай
  2. аат суолт. Өрүс, үрэх, элгээн эҥин хос-хос тоҕойдоро (үксүгэр тард. ф.). Речные меандры (излучины), многочисленные изгибы реки, старицы и т. п. (обычно в ф. принадлежности)
    Итинник бүгэр диэн ааттаналлар үрэх, үрүйэ бүгэр-таҕар бүкпүт, саспыт курдук сытар кыра сирдэр. Багдарыын Сүлбэ
    Бүлүү Мөлүйүөннээх баайдаргын бүккэр-таххар кистээҥҥин Бүгэнсаһан сыппыккын, Билиилээх дьоммут кэлэннэр. Бүппэт баайгын арыйдылар. В. Чиряев

мах-тах

сыһ. Биирдэ эмэтэ, хамхаадьаа. Изредка, иногда
[Баһылай:] Ол ити киһи, тулуйбатаҕына, мах-тах сынньа түһэр буолара, ону киһи быһыылаах дьахтар буоллар, аахсыа да суох эбит. А. Софронов


Еще переводы:

комкает

комкает (Русский → Якутский)

гл
кумалыыр, бүк-тах тутар

скомкаться

скомкаться (Русский → Якутский)

сов. бүк-тах бар, кумаланан хаал.

запихал

запихал (Русский → Якутский)

гл,сов
симтэ, хаалаата, бүк-тах аста

сиживать

сиживать (Русский → Якутский)

несов. многокр., разг. олорон тах-сыталаа, олортоо.

фрагментарный

фрагментарный (Русский → Якутский)

прил. быстах, быстах-быс-тах, быһа тардыы.

эпизодический,

эпизодический, (Русский → Якутский)

эпизодичный прил. быстах--быстах, хаадьаа; эпизодические встречи быс-тах-быстах көрсүһүүлэр.

испражнение

испражнение (Русский → Якутский)

с. 1. (действие) таһаарыы, тах-сан киирии; 2. испражнения мн. таһаарыы, кии.

бөппүрүөктэһии

бөппүрүөктэһии (Якутский → Якутский)

бөппүрүөктэс диэнтэн хай
аата. Бүк-тах барыы бүгүстээтэ, бөппүрүөктэһии бүрүүкээтэ, күүһүргэһии көһүннэ, Күлүүоонньуу көҕүрээтэ. А. Софронов

нууһунньук

нууһунньук (Якутский → Якутский)

аат., кэпс. Дьон тах сан киирэр, көҕүрэттэр миэстэлэрэ. Уборная, отхожее место.
русск. нужник

лыхардаталаа

лыхардаталаа (Якутский → Якутский)

лыхардаа диэнтэн төхт
көрүҥ. Ульяна Михайловна, сэттэ уоннаах эмээхсин, хоһуттан оргууй аҕайдык лыхардаталаан тах сан кэллэ. Д. Очинскай