Якутские буквы:

Якутский → Русский

таҥхаһыт

уст. 1) предсказатель судьбы; 2) человек, занимающийся святочными гаданиями (см. таҥха ).

Якутский → Якутский

таҥхаһыт

аат., кэпс. Инники туох эмэ буолары билгэлээччи, ким эмэ төлкөтүн көрүүлэнээччи киһи. Человек, который предвидит, предсказывает что-л., вещун, предсказатель судьбы
Былыргы таҥаралаах халлаан таҥхаһыттара, дьыллаах күн дьылҕаһыттара кэпсииллэринэн, ааспыт үйэ маҥнайгы аҥаара улахан кураан эбитэ үһү. И. Гоголев
Оттон үгүстүк сэһэргээн, олох, бэлиитикэ туһунан кэпсээн ааспыт буоллаҕына, бөлүһүөк, таҥхаһыт аатырара. Болот Боотур
Өссө ол оҕонньоруҥ чугас эргин ыалларыгар-дьонноругар билиилээх-көрүүлээх, таҥаралаах халлаан таҥхаһытын курдук сыаналанара ээ. Ф. Софронов


Еще переводы:

төлкөһүт

төлкөһүт (Якутский → Якутский)

аат. Инникини өтө көрөн таайааччы, ким эмэ төлкөтүн, дьылҕатын эрдэттэн билээччи. Человек, способный предвидеть, предугадать, предсказать будущее, предсказатель
Кэҕэ. Ырыаҕа-тойукка ылламмыт аҕай көтөр. Илдьити аҕалааччы, төлкөһүт. Багдарыын Сүлбэ
[Ньукуус — Араллаан туһунан:] Иирээки диир. Кырдьык миигин, Баайдар иирээки дииллэр. Оттон бар дьонум Миигин билэр: Мин — төлкөһүппүн! Мин — таҥхаһыппын. «ХС»

маҥыахтаа

маҥыахтаа (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Күүһүҥ муҥунан бытааннык батылла-батылла хаамп (хол., халыҥ хаары кэһэн). С трудом продвигаться вперёд, увязая в чём-л. (напр., в глубоком снегу)
[Таҥхаһыттар] Тобуктарын быдан ааһар Тоҥуу хаары маҥыахтаан, Суолтан туораан тахсаннар, Суорҕаннарын үллэстэн, Төбөлөрүн бүрүнэн, Т ө г ү р ү ч ч ү о л о рдулар. Күннүк Уурастыырап
ср. др.-тюрк. ман, маҥ ‘шагать, ступать, идти’, уйг. маҥ ‘иди! ступай!’, алт. маҥ ‘галоп, бег’