Якутские буквы:

Якутский → Русский

таҥыннар=

побуд. от таҥын = одевать кого-л.; оҕону итиитик таҥыннар = тепло одеть ребёнка; быйыл кыыстарын таҥын-нарбыттар в этом году они разодели свою дочь.

таҥын=

одеваться; үчүгэйдик таҥын = хорошо одеваться; сылаастык таҥын= тепло одеться.

Якутский → Якутский

таҥын

туохт. Таҥнар таҥаста кэт. Одеваться
Таҥыннахха алдьаммат таҥас диэн суох (өс ном.). Сарсыарда Маша бэргэһэлэнэ бараары мааны таҥастарын таҥнар. М. Доҕордуурап
Ичигэстик таҥна сырыт, баҕар тымныйан ыалдьан хаалыаҥ. Дьүөгэ Ааныстыырап
«Таҥын!» — Өлөксөй бирикээстээтэ. В. Протодьяконов
Таҥастан, кэтэр таҥастаах буол. Приобретать одежду, иметь что надеть на себя
Үөрэҕин саҥа бүтэрэн кэлбит киһи ситэ-хото таҥна илигэ чуолкай. М. Попов
[Мэхээлэ оҕонньор:] Бу бириэмэҕэ түүлээхтээх эрэ киһи таҥныыһы эбээт. Күндэ
Биэбэкээм, айахпытыгар аһаан, санныбытыгар таҥнан олордохпут эбээт. Р. Кулаковскай
ср. др.-тюрк. тонан ‘одеваться’

таҥын-симэн

туохт. Маанытык таҥын, мааны таҥаскын кэт эбэтэр оҥостон туран таҥын. Одеваться нарядно, наряжаться или одеваться старательно, обстоятельно
Айыы Нуоралдьын хотун Хап-сабар хатыгынайан туран, Бууттаах сонун, буобуралаах бэргэһэтин Таҥнан-симэнэн Наҥнас гына түстэ. П. Ойуунускай
Үүйэ таҥнансимэнэн, оҥостон кэбистэ. Маарыҥҥытааҕар чыҥха атын киһи буола түстэ. Л. Попов
Үчүгэйдик таҥна-симэнэ, тутта-хапта сырыттаҕына, Ньуркучаан киниттэн соччо итэҕэһэ суох буолуо. Болот Боотур

таҥыннар

  1. таҥын диэнтэн дьаһ. туһ. Оҕону сылаастык таҥыннар
    Үмүөрүһэн тула туран, Өлөксөйү таҥыннардылар, Үтүлүгүн, бэргэһэтин булан, Үчүгэйдик кэтэртилэр. С. Васильев
    Чэ, Хобороос, ампаартан таҥаста киллэрэн Маасаны таҥыннар. Эрилик Эристиин
  2. Кимиэхэ эмэ таҥаста биэр, кими эмэ таҥнар таҥастаа. Снабдить одеждой, одевать кого-л.
    Эһиги миигин төрөппүккүт, онон аһатар, таҥыннарар эбээһинэстээххит. Н. Якутскай
    Доҕорум …… тырыттыбыт ырбаахылаах кэлбитин, баһыттан атаҕар дылы таҥыннарбытым. Эрилик Эристиин
    Биһиги да дьадаҥы дьоммут, онон олус үчүгэйи кыайыахпыт суоҕа буолан баран, кэм ханныгы эмэ таҥыннарыахпыт, аһатыахпыт. Эрилик Эристиин

Якутский → Английский

таҥын=

v. to dress oneself


Еще переводы:

приодеть

приодеть (Русский → Якутский)

сов. кого, разг. таҥыннар, маанытык таҥыннар.

таҥыннарыс=

таҥыннарыс= (Якутский → Русский)

совм.-взаимн. от таҥыннар =.

костюмировать

костюмировать (Русский → Якутский)

сов. и несов. кого театрдыы таҥыннар, маскарааттыы таҥыннар.

одеть

одеть (Русский → Якутский)

сов. кого-что таҥыннар, кэтэрт.

бойбоччу

бойбоччу (Якутский → Якутский)

сыһ., кэпс. Аһара халыҥнык (таҥыннар — кыра оҕону этэргэ). Слишком толсто (напр., укутывать ребенка). Оҕотун бойбоччу таҥыннарда

принарядить

принарядить (Русский → Якутский)

сов. кого, разг. маанытык таҥыннар, симээ, киэргэт.

обмундировать

обмундировать (Русский → Якутский)

сов. кого-что обмундированиелаа, таҥыннар; обмундировать полк полканы обмундированиелаа.

разрядить

разрядить (Русский → Якутский)

I сов. кого-что, разг. (нарядить) киэргэт, киэргэтэ таҥыннар.

нарядить

нарядить (Русский → Якутский)

I сов. кого-что 1. (красиво одеть) таҥыннар, симээ, киэргэт; нарядить ребёнка оҕону таҥыннар; 2. (одеть во что-л.) кэтэрт; нарядить в шубу сонно кэтэрт.

переодеть

переодеть (Русский → Якутский)

сов. 1. кого уларытан таҥыннар, таҥаһын уларыт; переодеть ребёнка оҕону таҥаһын уларытан таҥыннар; 2. что уларытан кэт; переодеть платье былааччыйаҕын уларытан кэт.