Якутские буквы:

Русский → Якутский

убеждать(ся)

несов. см. убедить(ся).


Еще переводы:

агитировать

агитировать (Русский → Якутский)

несов. 1. (заниматься агитацией) агитациялаа, агитацията ыыт; 2. кого разг. (убеждать) тылгар киллэр, ылыннар.

итэҕэт=

итэҕэт= (Якутский → Русский)

уверять, убеждать кого-л. в чём-либо; кини миигин итэҕэттэ он убедил меня; киһини итэҕэппэт кэпсээн недостоверный рассказ.

сатаа=

сатаа= (Якутский → Русский)

I уметь, мочь; кини барыны сатыыр он умеет всё; итини сатыам суоҕа я это не сумею; сатаабат сата баһын тардар посл. кто не умеет (дело делать), тот громко шумит.
II 1) в сонет, с деепр. на =а, =ыы основного гл. выступает в роли вспомогательного гл. со знач. стараться, пытаться; прилагать усилия; кэлиэхпэр диэри үлэлии сатаа постарайся поработать до моего приезда; кэлэ сатаа постарайся приехать (непременно); 2) в аналит. ф. сатаан кэбис = с деепр. на =а, =ыы основного гл. означает зря, напрасно; безрезультатно; күүтэ сатаан кэбис = напрасно прождать; этэ сатаан кэбис = напрасно говорить, убеждать; көрдөһө сатаан кэбис = безрезультатно упрашивать # сатаан бардаҕына к тому же, вдобавок; как назло; сатаан бардаҕына бүгун ардаата как назло, сегодня погода испортилась.