Якутские буквы:

Якутский → Русский

бүддьүөт тиһигэ

бюджетная система

быраабы нуормалыыр аактар

нормативные правовые акты

дойдулаахтар быраабы айар көхтөрө

правотворческая инициатива граждан

коммунальнай инфраструктура тиһигэ

система коммунальной инфраструктуры

муниципальнай быраап ааҕын тиһигэ

муниципальная система правовых актов

муниципальнай быраап аакталарын тиһигэ

система муниципальных правовых актов

муҥутуур куолаһы ылыы тиһигэ

система абсолютного большинства

норуот быраабы оҥорор көҕө

народная правотворческая инициатива

олохтоох референдумҥа кыттар быраабы мэктиэлээһин

гарантии права на участие в местном референдуме

сурукка киирэр барымта

объект регистрации

хамсаабат баай-дуол

недвижимость

хамсаабат баай-дуол барамайа

предмет недвижимости

хамсаабат баай-дуол барымтата

объект недвижимости

хамсаабат баай-дуол барымтатын судаарыстыба сурукка киллэриитэ

государственная регистрация объекта недвижимости

хамсаабат баай-дуол барымтатын үөскэтии

формирование объекта недвижимости

хамсаабат баай-дуол нолуогуи дьаһайыы

управление налогом на недвижимость

хамсаабат баай-дуол турар сыаиата

стоимость недвижимости

хамсаабат баай-дуол фискальнай кадаастыра

фискальный кадастр недвижимости

хамсаабат баай-дуол ырыыиакка турар сыа-ната

рыночная стоимость недвижимости

хамсаабат баай-дуол ырыынага

рынок недвижимости

хамсаабат баайга-дуолга быраабы судаарыстыба сурукка киллэриитэ

государственная регистрация прав на недвижимость

хамсаабат баайга-дуолга быраабы сурукка киллэ-рии тиһигэ

система регистрации прав на недвижимость

хамсаабат баайга-дуолга нолуок

налог на недвижимость

хамсаабат баайга-дуолга нолуок түһэрэргэ тирэх сыана

база налогообложения недвижимости

хамсаабат баайга-дуолга сыһыаннаах илии охсуһуу

сделка с недвижимостью

хамсаабат мал-сал

недвижимые вещи

баай-дуол

богатство, имущество; сокровище; обилие, изобилие || богатый, имущий, состоятельный, зажиточный; обильный, изобильный; баай-дуол олох зажиточная жизнь; баай-дуол үлэттэн үөскүүр богатство создаётся трудом.

баайга-малга быраап

имущественные права

булкаас быыбардыыр тиһик

смешанная избирательная система

бүттүүн быыбардыыр быраап

всеобщее избирательное право

быраап

право || правовой; үлэһиттэр сынньанар бырааптара право трудящихся на отдых; сельсоветтар бырааптара уонна эбээһинэстэрэ права и обязанности сельсоветов; юридическай быраап юридическое право.

быраап

право

быыбарданар быраап

пассивное избирательное право

быыбардыыр быраап

активное избирательное право

быыбардыыр быраап

избирательное право

мажоритарнай быыбардыыр тиһик

мажоритарная избирательная система

муниципальнай быраап

муниципальное право

муниципальнай быраап аактата

муниципальный правовой акт

олохтоох бэйэни салайыныыга быраап

право на местное самоуправление

олохтоох бэйэни салайыныыга быраап бэйэмтэтэ (субъега)

субъект права на местное самоуправление

олохтоох бэйэни салайыныыны быраап өттүнэн хонтуруоллааһ ын

правовой надзор за местным самоуправлением

олохтоох референдумҥа кыттар быраап

право на участие в местном референдуме

референдумҥа кыттар быраап

право на участие в референдуме

сири туһаныы уонна тутууну ыытыы быраабы-лата

правила землепользования и застройки

сурук

1) письменность || письменный; революция иннигэр үгүс кыра норуоттар суруга суох этилэр до революции многие малые народности не имели своей письменности; сурук остуола письменный стол; 2) грамота; сурукка үөрэн = учиться грамоте; 3) письмо; сурукта ыыт = посылать письмо; сурук таһааччы письмоносец; # халлаан суруга филькина грамота.

сурук-бичик

письменность; сурук-бичик үөскээһинэ возникновение письменности.

тиһик

1) верёвка, на которую нанизывают что-л.; 2) завязка у сумы (продеваемая из петли в петлю); ср. тиһилик # тиһигэ быстыбакка беспрерывно, непрерывно, тиһиктээх нанизанный; насаженный; тиһиктээх сордоҥ щуки, нанизанные за жабры на верёвочку.

туһаныы (туһанар быраап)

пользование (право пользования)

үбү хонтуруоллуур муниципальнай тиһик

муниципальная система финансового контроля

хамсаа=

I) двигаться, шевелиться; хамсаама не двигайся, не шевелись; мас төбөтө тыалтан хамсыыр верхушка дерева качается под ветром; муус хамсаата лёд тронулся; 2) биться, трепетать; сүрэҕим хамсаата сердце у меня забилось; уҥуоҕа хамсаата он затрепетал # кырааската хамсаабыт у неё маточное кровотечение; хаана хамсаата он возмутился; өйө хамсаабыт он помешался, он сошёл с ума.

Якутский → Английский

сурук-бичик

n. alphabet

хамнаа, хамсаа=

v. to move; хамнааһын n. moving, movement; хамсат= v. to move, cause to move; хамсатааччы n. engine


Еще переводы:

система регистрации прав на недвижимость

система регистрации прав на недвижимость (Русский → Якутский)

хамсаабат баайга-дуолга быраабы сурукка киллэрии тиһигэ

государственная регистрация прав на недвижимость

государственная регистрация прав на недвижимость (Русский → Якутский)

хамсаабат баайга-дуолга быраабы судаарыстыба сурукка киллэриитэ

государственная регистрация объекта недвижимости

государственная регистрация объекта недвижимости (Русский → Якутский)

хамсаабат баай-дуол барымтатын судаарыстыба сурукка киллэриитэ

налог на недвижимость

налог на недвижимость (Русский → Якутский)

хамсаабат баайга-дуолга нолуок

недвижимость

недвижимость (Русский → Якутский)

хамсаабат баай-дуол

объект недвижимости

объект недвижимости (Русский → Якутский)

хамсаабат баай-дуол барымтата

предмет недвижимости

предмет недвижимости (Русский → Якутский)

хамсаабат баай-дуол барамайа

рынок недвижимости

рынок недвижимости (Русский → Якутский)

хамсаабат баай-дуол ырыынага

база налогообложения недвижимости

база налогообложения недвижимости (Русский → Якутский)

хамсаабат баайга-дуолга нолуок түһэрэргэ тирэх сыана

сделка с недвижимостью

сделка с недвижимостью (Русский → Якутский)

хамсаабат баайга-дуолга сыһыаннаах илии охсуһуу