нормативные правовые акты
Якутский → Русский
быраабы нуормалыыр аактар
быраапка олоҕурар судаарыстыба
правовое государство
дойдулаахтар быраабы айар көхтөрө
правотворческая инициатива граждан
кэтэх хаһаайыстыба уонна судаарыстыба кыттыгастара
частно-публичное партнерство
норуот быраабы оҥорор көҕө
народная правотворческая инициатива
олохтоох референдумҥа кыттар быраабы мэктиэлээһин
гарантии права на участие в местном референдуме
олохтоох салайыныы уорганнарын судаарыстыба хонтуруоллааһына
государственный надзор за органами местного самоуправления
судаарыстыба
государство || государственный; Сэбиэскэй судаарыстыба Советское государство; судаарыстыба кыраныыссата граница государства, государственная граница.
судаарыстыба
государство
судаарыстыба баайын-малын дьаһайар судаа-рыстыбаннай уорган
государственный орган по управлению государственным имуществом
судаарыстыба бас билиитэ
государственная собственность
судаарыстыба былааһын уоргана
орган государственной власти
судаарыстыба дуоһунастаах сирэйдэрэ
государствен н ые должностные лица
судаарыстыба олоххо-дьаһахха халыыбын алын кээмэйэ
минимальный государственный социальный стандарт
судаарыстыба утаарбыт боломуочуйалара
делегированные государственные полномочия
судаарыстыба үлэлиир ньымата
механизм государства
судаарыстыба федеральная! бас билиитэ
федеральная государственная собственность
судаарыстыба эбэтэр муниципалитет иэһэ
государственный или муниципальный долг
сурукка киирэр барымта
объект регистрации
унитарнай судаарыстыба
унитарное государство
хамсаабат баай-дуол
недвижимость
хамсаабат баай-дуол барамайа
предмет недвижимости
хамсаабат баай-дуол барымтата
объект недвижимости
хамсаабат баай-дуол барымтатын судаарыстыба сурукка киллэриитэ
государственная регистрация объекта недвижимости
хамсаабат баай-дуол барымтатын үөскэтии
формирование объекта недвижимости
хамсаабат баай-дуол нолуогуи дьаһайыы
управление налогом на недвижимость
хамсаабат баай-дуол турар сыаиата
стоимость недвижимости
хамсаабат баай-дуол фискальнай кадаастыра
фискальный кадастр недвижимости
хамсаабат баай-дуол ырыыиакка турар сыа-ната
рыночная стоимость недвижимости
хамсаабат баай-дуол ырыынага
рынок недвижимости
хамсаабат баайга-дуолга быраабы судаарыстыба сурукка киллэриитэ
государственная регистрация прав на недвижимость
хамсаабат баайга-дуолга быраабы сурукка киллэ-рии тиһигэ
система регистрации прав на недвижимость
хамсаабат баайга-дуолга нолуок
налог на недвижимость
хамсаабат баайга-дуолга нолуок түһэрэргэ тирэх сыана
база налогообложения недвижимости
хамсаабат баайга-дуолга сыһыаннаах илии охсуһуу
сделка с недвижимостью
хамсаабат мал-сал
недвижимые вещи
баай-дуол
богатство, имущество; сокровище; обилие, изобилие || богатый, имущий, состоятельный, зажиточный; обильный, изобильный; баай-дуол олох зажиточная жизнь; баай-дуол үлэттэн үөскүүр богатство создаётся трудом.
баайга-малга быраап
имущественные права
бүттүүн быыбардыыр быраап
всеобщее избирательное право
быраап
право || правовой; үлэһиттэр сынньанар бырааптара право трудящихся на отдых; сельсоветтар бырааптара уонна эбээһинэстэрэ права и обязанности сельсоветов; юридическай быраап юридическое право.
быраап
право
быыбарданар быраап
пассивное избирательное право
быыбардыыр быраап
активное избирательное право
быыбардыыр быраап
избирательное право
киллэрии
1) сущ. от киллэр=; 2) параметр (переменная)
муниципальнай быраап
муниципальное право
муниципальнай быраап ааҕын тиһигэ
муниципальная система правовых актов
муниципальнай быраап аакталарын тиһигэ
система муниципальных правовых актов
муниципальнай быраап аактата
муниципальный правовой акт
олохтоох бэйэни салайыныыга быраап
право на местное самоуправление
олохтоох бэйэни салайыныыга быраап бэйэмтэтэ (субъега)
субъект права на местное самоуправление
олохтоох бэйэни салайыныыны быраап өттүнэн хонтуруоллааһ ын
правовой надзор за местным самоуправлением
олохтоох референдумҥа кыттар быраап
право на участие в местном референдуме
референдумҥа кыттар быраап
право на участие в референдуме
сири туһаныы уонна тутууну ыытыы быраабы-лата
правила землепользования и застройки
сурук
1) письменность || письменный; революция иннигэр үгүс кыра норуоттар суруга суох этилэр до революции многие малые народности не имели своей письменности; сурук остуола письменный стол; 2) грамота; сурукка үөрэн = учиться грамоте; 3) письмо; сурукта ыыт = посылать письмо; сурук таһааччы письмоносец; # халлаан суруга филькина грамота.
сурук-бичик
письменность; сурук-бичик үөскээһинэ возникновение письменности.
туһаныы (туһанар быраап)
пользование (право пользования)
хамсаа=
I) двигаться, шевелиться; хамсаама не двигайся, не шевелись; мас төбөтө тыалтан хамсыыр верхушка дерева качается под ветром; муус хамсаата лёд тронулся; 2) биться, трепетать; сүрэҕим хамсаата сердце у меня забилось; уҥуоҕа хамсаата он затрепетал # кырааската хамсаабыт у неё маточное кровотечение; хаана хамсаата он возмутился; өйө хамсаабыт он помешался, он сошёл с ума.
Якутский → Английский
сурук-бичик
n. alphabet
хамнаа, хамсаа=
v. to move; хамнааһын n. moving, movement; хамсат= v. to move, cause to move; хамсатааччы n. engine
Еще переводы: