Якутские буквы:

Русский → Якутский

хвататься

несов. 1. за кого-что (рукой) харбаан ыл, тутус, харбыалас; 2. за что, пе- рен. (приниматься) хаба тардан ыл, улгумнук ылыс; # хвататься за ум өйдөн (өйдөнөн сыыһа быһыыгын бырах, көннөрүн).


Еще переводы:

быһахтан=

быһахтан= (Якутский → Русский)

1) иметь, приобретать нож; 2) хвататься за нож, угрожать ножом.

туппалас=

туппалас= (Якутский → Русский)

совм.-взаимн. от туппалаа = ощупывать руками друг друга; хвататься, браться друг за друга; схватываться, меряться силами.

цапаться

цапаться (Русский → Якутский)

несов. разг. I. см. цапать 1; 2. (цапать друг друга) тырыта тыытыс, убахтас; 3. перен. (ссориться) этиһэн убахтас; 4. (хвататься за что-л.) харбыалас, убахтаа.

браться

браться (Русский → Якутский)

несов. 1. за кого-что (хвататься) тутус; браться за руки илии-илиигититтэн тутуһуҥ; 2. за что (приниматься) ылыс; турун, тур; браться за работу үлэҕэ тур; браться за книги кинигэ ааҕыытыгар тур; 3. с неопр. (обязываться) ылын; он берётся закончить работу в течение месяца кини үлэни биир ый устата бүтэрэргэ ылынар; 4. (появляться, возникать) кэл, көһүн; откуда что берётся? хантан ити кэлэрий?; # браться за ум өйгүн бул; не берусь судить дьүүллүү барбаппын.